首页 理论教育 历代咏梅诗、词欣赏及其注释

历代咏梅诗、词欣赏及其注释

时间:2023-04-28 理论教育 版权反馈
【摘要】:第十章历代咏梅诗、词欣赏无名氏[先秦]摽有梅①摽有梅,其实七兮②!后人常用“一枝春”作为梅花的代称,也常用做咏梅或别后相思的典故,并成为词牌名。陆凯的这首咏梅诗可以称得上是绵延不绝咏梅诗长河的源头之一。后人将他与阴铿并称“阴何”。

历代咏梅诗、词欣赏及其注释

第十章 历代咏梅诗、词欣赏

无名氏[先秦]

摽有梅

摽有梅,其实七兮!
求我庶士,迨其吉兮!
摽有梅,其实三兮!
求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,顷筐塈之!
求我庶士,迨其谓之!

注释:

①此诗出自《诗经·国风·召南》。《诗经》是我国先秦时第一部诗歌总集,共收入自西周初年至春秋中叶大约500年的诗歌305篇。《诗经》共分风(160篇)、雅(105篇)、颂(40篇)三大部分。

②摽:坠落,掷、抛。有:语助词。七:古人以七到十表示多,三以下表示少。

③庶:众多。士:未婚男子。吉:好日子。

④迨:及,趁。今:现在。

⑤顷筐:斜口浅筐,如今之簸箕。塈:取,给的意思。

译文:

梅子落地纷纷,树上还留七成。

有心求我的小伙子,请不要耽误良辰。

梅子落地纷纷,枝头只剩三成。

有心求我的小伙子,到今儿切莫再等。

梅子落地纷纷,收拾要用簸箕。

有心求我的小伙子,千万别错过佳期。

赏析:

这是一首委婉而大胆的求爱诗。暮春,梅子黄熟,纷纷坠落。一位姑娘触景生情地感到时光无情,青春流逝,却嫁娶无期,不禁以梅子兴比,情意急迫地唱出了这首怜惜青春、渴求爱情的诗歌。

珍惜青春,渴望爱情,是中国诗歌的母题之一。《摽有梅》作为春思求爱诗的源头,其意义在于建构了一种抒情模式:以花木盛衰比拟青春岁月的流逝,由感慨青春易逝而追求婚恋的及时。从北朝民歌《折杨柳枝歌》“门前一株枣,岁岁不知老。阿婆不嫁女,哪得孙儿抱”,到中唐无名氏的《金缕曲》“花枝堪折直须折,莫待无花空折枝”;直至现代诗人创作的《吐鲁番情歌》中“苹果树下”和“葡萄成熟了”。可以说,这些无不是这一原型模式的艺术变奏。然而,《摽有梅》作为先民的首唱之作,显得更为质朴而清新。

陆凯[南朝·宋]

赠范晔

折梅逢驿使,寄与陇头人江南无所有,聊赠一枝春。

作者介绍:

陆凱(生卒年不详),字智君,今河北省蔚县人,曾经做过地方上的太守,相传为东吴名将陆逊之侄,为人谨慎好学,很得时人称赞。

注释:

①范晔是著名历史学家,陆凯的朋友。据《太平御览》卷九百七十引盛弘之《荆州记》记载:陆凯在江西大庾岭,范晔在陕西长安。大庾岭以生长梅花著名,有一次,陆凯遇到送文书的公人,想起了远在长安的朋友范晔,就折了一枝梅花连同诗文一起托驿使带给范晔。诗句虽短,却情深意长,深切真挚地表达了朋友之间的想念与祝福。后人常用“一枝春”作为梅花的代称,也常用做咏梅或别后相思的典故,并成为词牌名。

②驿使:古代专门递送公文的人。

③陇头人:指远在长安的范晔。陇头指现今甘肃东部与陕西交界处。

赏析:

这首诗虽然只有短短四句,却在中国咏梅史上占有重要的地位,是现今知道最早的一首借梅花传递友情的诗,表达了陆凯对范晔的深厚友情。梅花自古以来就是人们歌咏的对象,如《诗经》中便有借落梅求婚场面的描写。这首诗进一步扩大了这一内蕴,拓展为寄怀好友,使梅花从此成为人们传递友情的信使。陆凯的这首咏梅诗可以称得上是绵延不绝咏梅诗长河的源头之一。

鲍照[南朝·宋]

梅花落

中庭杂树多,偏为梅咨嗟
问君何独然?

念其霜中能作花,露中能作实
摇荡春风媚春日,念尔零落逐寒风,徒有霜华无霜质

作者介绍:

鲍照(约414—466年),南朝文学家,字明远,东海(今山东苍山县)人。出身贫寒,因曾做过临海王萧子顼的前军参军,故世称鲍参军。后萧子顼作乱,鲍照为乱军所杀。他才秀人微,胸怀壮志,但受到当时门阀制度的压抑,一生很不得志,作品中充满了怀才不遇的愤懑不平之感。鲍照的诗歌感情充沛,语言劲健,词采华丽,形象鲜明,是六朝时期杰出的诗人之一。

注释:

①咨嗟:赞叹。这两句的意思是:院子里杂树很多,但我却偏偏赞美梅花。

②这句是作者自问,请问为什么呢?

③其:指梅花。这两句是诗人对刚才自问的回答。大意是:我之所以赞美梅花,是因为它在严霜下开花,在寒露中结果。

④摇荡:摇动、摆动。尔:指杂树。霜华:常借喻以指白色,此处指霜一般的光和色,这里指杂树的外表。霜质:耐寒的品质。这三句是作者对杂树的斥责。大意是:杂树在春风中摆动着枝条,在春日里争妍,但随着寒风的到来却纷纷凋零,残枝败叶随风而去,可惜徒有霜一般华丽的外表,却没有霜那样耐寒的品质。

赏析:

全诗采用象征手法,梅花和杂树分别象征着两种不同的人格,在自问自答之中,诗人毫不掩饰地表露了对梅花的赞美和对杂树的鄙薄,借以赞美坚贞正直之士。指出杂树缺乏“霜质”,只会“摇荡春风媚春日”,借以讥讽那些没有操守、随波逐流的人。在对比中表明了诗人对“霜质”的向往与追求。

何逊[南朝·梁]

扬州法曹梅花盛开

兔园标物序,惊时最是梅。衔霜当路发,映雪拟寒开
枝横却月观,花绕凌风台。朝洒长门泣,夕驻临邛杯
应知早飘落,故逐上春来

作者介绍:

何逊(480—520年),南朝梁国诗人。字仲言,东海郯(今山东省郯城县)人。八岁能赋诗。曾任安城王参军兼尚书水部郎,世称“何水部”,官至庐陵王记室。他工诗能文,二十岁时已诗名大振,曾为梁武帝所赏识,但不久即疏远失意,遂以母丧去职。后人将他与阴铿并称“阴何”。他的诗擅长写景抒情,情词婉转,诗意隽美,意境清幽。他的诗对杜甫影响较大,杜甫称“颇学阴(铿)何(逊)苦用心”。

注释:

①法曹:古时的司法官署。

②兔园:梁孝王所筑园名,故地在今开封市东南,为古代名园。标物序:标志时节的变迁。这两句的大意是,最能标志时节变迁的是梅花。

③这两句的大意是:梅花在雪的映衬下,含霜冒雪在路旁开放了。

④却月观、凌风台:当时扬州的台、观名。

⑤长门:汉宫名。汉武帝陈皇后失宠,退居长门宫,愁闷悲思。相传司马相如曾以她的语气写了一篇《长门赋》。临邛:汉代县名,在今四川省中部。司马相如至此曾饮于富人卓氏家,卓氏女正值新寡,听到司马相如鼓琴,连夜与相如私奔。这两句是说,梅花盛开时可以引起怨女的悲思,见之而落泪,也能让文人触景生怀。

⑥逐:追赶。上春:早春。这两句的大意是:梅花大概知道自己会过早地凋零,因此赶在早春到来的时候开放。

赏析:

这首诗与陆凯的赠范晔是南朝最著名的两首咏梅诗,被后人视为咏梅名篇,常被后人作为典故使用,在中国咏梅诗上占有极其重要的地位。该诗大约写于507年,何逊任庐陵王记室时在扬州所作。相传何逊在扬州时,官署附近梅花盛开,他曾吟咏于梅花之下,后迁居洛阳,思梅不得,就坚决要求再回扬州。到扬州时,正值梅花开放,于是他大开东阁,延请文人雅士笑游终日。诗中称赞梅花开得早,不怕霜雪,敢抗风寒。通过对梅花这种坚贞品质的歌颂表达了作者自己清高自负的思想。联系何逊的身世,少年得志深得梁武帝赏识,但很快被皇帝疏远等,可知此诗内容是有所指的。

标领物序是梅花的使命,可担当此使命的环境又是其他花朵所不能承受的,“衔霜当路发,映雪拟寒开。枝横却月观,花绕凌风台”。霜愈浓,雪愈深,其枝愈挺,其花愈俏。“却月观”、“凌风台”是名词,而“却”和“凌”又是动词,诗人此处以“名”引“动”,以“动”扬“名”,寄情寓意不见痕迹,浑然天成。在这种铺垫之下,“却月”、“凌风”就有了更深的含意:挺拔不屈的枝干让当空的皓月黯然失色,掩面而退;清贞俏丽的花朵让卷地的飙风收起狂暴悄然隐去。无论是浓霜凝枝、大雪压干,梅花都能准时开放。大大方方的风姿,磊磊落落的胸怀,不屈不挠的气概,梅花精神在这二十字中得到酣畅淋漓的表达。“当路”、“拟寒”、“却月”、“凌风”是人梅双关,梅能在霜雪满天的季节里含苞怒放,人也应在风雨连绵的人生路上施展才能,尽显才华。“枝横”、“花绕”两句中的这种匠心独运的剪裁,既收到了耐人寻味的效果,也向后人证明了作者在斟酌词句上的深厚功力。

“朝洒长门泣,夕驻临邛杯”则是诗人展开丰富联想的神来之笔。皓月、飙风感动了,住在长门宫的陈皇后、家居临邛县的卓文君也感动了:她们看到挺拔不屈的枝干,不由发出了人不如梅的哀叹。清洁俏丽的花朵与晶莹剔透的泪珠两相映衬,泪是花,花是泪,以酒献花,花依然,人却醉。“朝洒”、“夕驻”两句看似与梅标人格的主题创意无关,但正是这神来之笔,拓宽深化了诗作的思想内涵,在笔锋突转的跌宕起伏之中抒发了诗人不把恩宠疏远看得很重,不受名利所累的冷静头脑和旷达胸怀。

最后两句“早知应飘落,故逐上春来”,将梅标人格的感怀推向高潮。有盛必有衰,盛开的梅花终有凋落的时候,可凋落并不可怕,只要能够向人们报道严寒即将消退,春天就要到来的消息,就体现了生存的价值,就是人生最大的欣慰。这里“故逐”与“惊时”首尾呼应表达了梅花坚定报春的信心,也表达了诗人为实现人生理想的勇气与决心。

整首诗一气呵成,景融情、物传神,有思想,有韵味,盛开的梅花与诗人奔放的才情浑然一体,构成一篇雄视百代的咏梅佳作。明朝陆时雍的《诗镜总论》这样评价这首诗:“何逊诗,语语实际,了无滞色。其探景每入幽微,语气悠柔,读之殊不尽缠绵之致。何逊以本色见佳,后之采真者,欲摹之而不及。陶之难摹,难其神也;何之难摹,难其韵也。何逊之后继有阴铿,阴何气韵相邻,而风华自布。见其婉而巧矣,微芳幽馥,时欲袭人。”

阴铿(南朝·陈)

雪里梅花诗

春近寒虽转,梅舒雪尚飘。从风还共落,照日不俱销
叶开随足影,花多助重条。今来渐异昨,向晚判胜朝

作者介绍:

阴铿(生卒年不详),南朝陈国文学家,字子坚,武威姑臧(今甘肃武威)人,阴铿幼年好学,能诵诗赋,长大后博涉史传,尤善五言诗。官至晋陵太守,员外散骑常侍。其诗多为写景咏物之作,诗句清秀流丽,讲求音韵,风格近似何逊,故世称“阴何”。

注释:

①舒:开放。这两句的大意是:春日临近,寒气转暖,梅开雪在飘。

②销:消融。这两句的大意是:风吹梅花与雪花共舞,但阳光下梅花却不与雪花一起消融。

③足影:纷繁的影子;重条:重叠的枝条。这两句的大意是:梅叶随纷繁的影子长出,梅花的聚集处枝条重叠。

④胜朝:称已覆灭的前王朝为胜朝。这两句的大意是:今日的梅花与往日相比已是大不相同了。

萧纲[南朝·梁]

雪里觅梅花

绝讶梅花晚,争来雪里窥。下枝低可见,高处远难知。
俱羞惜睕露,相让道腰羸。定须还剪綵,学作两三枝。

作者介绍:

萧纲(503—551年),梁代文学家,南朝梁简文帝,字世缵,梁武帝第三子。由于长兄萧统早死,他在中大通三年(531年)被立为太子。太清三年(549年)萧纲即位,在位仅两年,为叛将所杀。自东晋南迁以来,汉族政权偏安江左,历代虽间或有奋发有为的君主,但大多数帝王贵族都安于逸乐,纵情声色。反映在文学创作上,往往以浮艳的辞句来表现空虚放荡的内容。萧纲在蕃及做太子时期,写作了大量这类题材的诗。此诗是第一首帝王所写咏梅诗,在咏梅史上有一定的意义。

注释:

①睕:指深深的眼睛。

②羸:疲弱。

③%:彩色的丝织物。

庾信[南朝·梁]

梅花

当年腊月半,已觉梅花阑。不信今春晚,俱来雪里看
树动悬冰落,树高出手寒。早知觅不见,真悔着衣单

作者介绍:

庾信(513—581年),字子山,南阳新野(今河南省新野县)人。他自幼聪明博学,十五岁为梁昭明太子伴读。在梁与诗人徐陵齐名,是“富体诗”的重要作家,世称“徐庾体”。梁元帝时,出使西魏,因文学上有成就而被留在北朝做官,官至骠骑大将军。庾信以写哀愁出名。杜甫有诗云:“庾信生平最萧瑟,暮年诗赋动江关。”他后期的许多作品充满了故国沦亡的隐痛和思念乡关的深情,感情真挚深沉,诗风清新可人,体现了南北文学合流的趋势。他善于运用各种诗体,对律诗、绝句和七言古诗的发展都有重要贡献。后人称庾信之诗为“梁之冠绝,启唐之先鞭”(明杨慎《升庵诗话》)。

注释:

①当年:指作者在南朝的时候。阑:晚。

这两句是说:当年在南朝的时候,农历十二月中旬就已经看到梅花快落完了。

②这两句的大意是:虽然说北方的梅花比南方开得迟,但不信今年这么晚了还不开放,于是就同大家一起到雪地里去探看。

③这两句的大意是:攀折高处的梅枝震得树上的悬冰纷纷落下,冻得手冷。

④这两句的大意是:早知觅不到梅花,真该多穿些衣服。

赏析:

诗人由南入北不久,梁朝灭亡,从此流寓北方,漂泊天涯。故国之思,悲愤之情,难以遏止。此诗便借咏梅抒发了这种情感

诗一开头的“当年”句便将人们思绪带回到故国江南,回想当年梅花早放,腊月未尽,梅花已阑,春天已到!不信北国春日会到得这样晚,非要到雪地里看个究竟。然而除了树上的悬冰和逼人的寒意外,一无所获。尾句用“真悔著衣单”委婉含蓄地表露了诗人对故国家园的怀念与惆怅之情。

侯夫人[隋]

春日看梅诗二首

砌雪无消日,卷帘时自颦。庭梅对我有怜意,先露枝头一点春。

香清寒艳好,谁惜是天真?玉梅谢后阳和至,散与群芳自在春。

作者介绍:

侯夫人(生卒年不详),隋炀帝宫女,因长期不能进御,却又无法离开深宫,忧郁异常,终愤而自缢身亡。

注释:

①砌雪:满地的雪;消日:消磨时光。

②颦:皱着眉头。

③阳和:春天的暖气。

赏析:

这是中国女性最早的两首咏梅诗。这两首诗不仅语言较少着“色”,意境也清新脱俗。第一首:满地的积雪,无法消磨难捱的时光,诗人无精打采地卷起房门的帘子,院外的梅花似乎也可怜诗人寂寞难耐的日子,为诗人绽开了一朵梅花。以一枝特写的梅花倾诉了诗人寂寞难捱的时光,悲苦忧郁的心情。第二首赞叹梅花“香清寒艳”,是为“天真”本色。赞美了梅花不与群芳争春的不俗品格,结尾的“散与群芳”多少表现了诗人对生活的悲观与无奈。

李峤[唐]

大庚敛寒光,南枝独早芳。雪含朝螟色,风引去来香
妆面回青镜,歌尘起画梁。若以遥止渴,何暇泛琼浆

作者介绍:

李峤(644—713年),唐代文学家,字巨山,赵州赞皇(今属河北省)人。20岁中进士,在高宗、武后、中宗三朝先后做过监察御史、平章事,后官至中书令,封赵国公。玄宗即位后,被贬为庐州别驾。他的诗多是咏物之作,所写五言诗,格律较为严谨。

注释:

①大庾:即大庾岭,又名梅岭,在今江西大余、广东南雄交界处,岭上多梅树。敛:收敛。南枝:南向的梅枝。这两句的大意是:大庚岭上寒色收敛,只有向南梅枝上的梅花早早地开放散发着清香。

②朝螟:早晚。这两句的意思是:日出雪色在阳光下辉映,从消融的积雪上也能分辨得出早晚。阵阵春风吹拂着梅花,传送着阵阵幽香。

③妆面:即“梅花妆”。据《太平御览·时序部》记载:“(南朝)宋武帝女寿阳公主人日(正月初七)卧于含章殿下,梅花落在公主额上,成五出花,拂之不去。经三日,洗之乃落。宫女奇其异,竞效之,今梅花妆是也。”青镜:铜制的镜。这两句的意思是:宫女们采回花去,对着青镜装扮“梅花妆”。她们载歌载舞,引起的尘土飞落到了画栋雕梁。

④遥止渴:即“望梅止渴”。泛:水向四处漫溢,即烧开水之意。这两句的意思是:如果真的能望梅止渴,又何须费时煮沸琼浆呢?

赏析:

诗人为人们描绘了一幅雪里梅花图。当严冬还未过去,梅花早已芳香四溢。“南枝独早芳”用一“独”字,突出了寒梅不同凡响,力克群芳的姿质。积雪的洁白伴随梅花的幽香,使人们载歌载舞。但收尾句笔锋一转,提出了“若能遥止渴,何暇泛琼浆”的质疑。

杨炯[唐]

梅花落

窗外一株梅,寒花五出开。影随朝日远,香逐便风来
泣对铜钩障,愁看玉镜台。行人断消息,春恨几裴回

作者介绍:

杨炯(650—693年),初唐诗人,华阴(今陕西省华阴县)人。幼时聪敏,十岁举为神童。杨炯擅长五律,以写边塞诗著称,对五言律诗的发展起到一定的奠基作用。他的诗气势豪盛,风格清新。杨炯与王勃、卢照邻、骆宾王被称为“初唐四杰”。

注释:

①五出:五个花瓣。这两句的意思是:窗外一株梅树,绽开五个花瓣,凌寒而开。

②香:指梅花芳香,也指落花。逐:追逐,追随。这两句的意思是:窗上的梅影随着太阳的升高,渐渐消失;落花追随着春风,送来阵阵清香。

③障:用来阻隔视线的布帷。铜钩障:用铜钩揽起的幔帐。玉镜台:即梳妆台。这两句的意思是:痛苦地坐在床头抽泣,忧愁地看着镜中憔悴的面容。

④行人:指远行在外的丈夫。裴回:即徘徊。这两句的意思是:远征的亲人至今杳无音讯,年复一年留下无尽的相思之苦与离别之恨。

赏析:

这是一首典型的以梅寄托怨妇相思之苦、离别之恨的咏梅诗。初唐之时,男人被大批征往边关,留在家中的女人思念远方的亲人,思妇征夫成为当时的一个主要诗作题材。此诗通过怨妇眼中梅花的姿态,刻画了一个寂寞凄凉的思妇情肠,梅影随人,人伴梅影,互相映带;以梅花的孤影衬托思妇的寂寞,即使有阵阵香气扑来,又怎能安慰人的思念之苦呢!

张九龄[唐]

庭梅咏

芳意何能早,孤荣亦自危。更怜花蒂弱,不受岁寒移
朝雪那相妒,阴风已屡吹。馨香虽尚尔,飘荡复谁知

作者介绍:

张九龄(678—740年),唐诗人,字子寿,一名博物,韶州曲江(今广东省韶关市)人。唐中宗初年考中进士,玄宗时为相。在朝敢言直谏,是唐代贤相之一。后被奸臣李林甫所忌,贬荆州长史。他的诗抒怀感事,格调刚健。

注释:

①这首诗是诗人即将被贬时所作。诗人有感于朝廷紊乱,奸臣当道,贤能之人遭排挤,正确的见解不被人理解,故托物言志,以梅花自比,而以“朝雪”、“阴风”影射那些当权得势的小人,比喻贴切,寓意含蓄。

②芳意:梅花馥郁的情态。孤荣:指梅花独自繁茂盛开。这两句的意思是:庭梅怎能这么早开呢?孤单单繁花满枝太危险了。

③这两句的意思是:特别令人爱怜的是,梅花虽然花小蒂弱,却不会因严寒而改变志向。

④阴风:指冬夜的寒风。这两句的大意是:早上,那无情的霜雪妒忌你傲雪而开;夜晚,那森凉、凛冽的北风屡次摧残你凌寒的花朵。

⑤馨香:浓郁的芳香。尚尔:使你高尚。复:又。这两句的大意是:浓郁的芳香虽使你品格高尚,可是当你让阴风吹落飘零,又有谁能了解你的远大志向呢?

赏析:

张九龄的诗作善用比兴,寄托讽喻,他的《感遇》诸诗曾以兰桂丹橘歌咏贤哲,用以自勉。这首诗又借梅花托物言志,讽喻时世,言近义远,含蓄深邃,借梅花的孤芳自危,抒发诗人不得志的感慨。在诗人心中,梅花早降的芳魂、不畏严寒的弱蕾,是那样崇高,那样孤独。诗人毫不掩饰地流露出了同情和爱怜。然而可恨的朝雪、可憎的阴风却嫉妒成性,残害屡加,致使纯洁高贵的梅花飘零摇落。诗人对梅花的理解爱怜,对风雪的憎恨鄙视巧妙地融化到了诗句之中。这实际上是诗人对人世间美丑、善恶的评判,是诗人将梅花人格化的自我写照。

王维[唐]

杂诗

君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?

作者介绍:

王维(701—761年),字摩诘,盛唐时期的著名诗人,原籍祁(今山西祁县),迁至蒲州(今山西永济),崇信佛教,晚年居于蓝田辋川别墅。善画人物、丛竹、山水。可惜至今已无真迹传世。王维的创作才能是多方面的,他的五律和五、七言绝句造诣很高,同时其他各体也都擅长。王维青少年时期即富有文学才华,开元九年(721年)中进士,为大乐丞。开元二十二年张九龄为中书令时,王维被擢为右拾遗。开元二十四年(736年)张九龄罢相,李林甫任中书令,这是玄宗时期政治由较为清明而日趋黑暗的转折点。王维对张九龄被贬,感到非常沮丧,但他并未就此退出官场。安史之乱前,官至给事中,他一方面对当时的官场感到厌倦和担心,但另一方面却又恋栈怀禄,不能决然离去。于是随俗沉浮,长期过着半官半隐的生活。

注释:略。

李白[唐]

清溪半夜闻笛

羌笛梅花引,吴溪陇水情。寒山秋浦月,肠断玉关声

作者介绍:

李白(701—762年),汉族,字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,在我国历史上,被称为诗仙。李白祖籍陇西成纪(今甘肃省静宁西南)。五岁时,其家迁入绵州昌隆(今四川江油)。二十五岁时只身出川,开始了广泛的漫游,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居安陆(今湖北省安陆市)。后又继续北上太原、长安,东到齐、鲁各地,并寓居山东任城(今山东济宁)。天宝初年,由道士吴人筠推荐,唐玄宗召他进京,命他供奉翰林。不久,因权贵的谗言,于天宝三、四年间(744年或745年),被排挤出京。此后,他在江、淮一带盘桓,思想极度苦闷。天宝十四年(755年)冬,安禄山叛乱,他这时正隐居庐山,适逢永王李璘的大军东下,邀李白下山入幕府。后来李璘反叛肃宗,被消灭,李白受牵连,被判处流放夜郎(今贵州省境内),中途遇赦放还,往来于浔阳(今江西九江)、直城(今安徽宣城)等地。代宗宝应元年(762年),病死于安徽当涂县。

李白生活在唐代极盛时期,具有“济苍生”、“安黎元”的进步理想,毕生为实现这一理想而奋斗。李白一生创作了大量优秀诗篇,诗名满天下,他的大量诗篇,既反映了那个时代的繁荣气象,也揭露和批判了统治集团的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神,其诗风豪放飘逸,想像丰富,意境奇伟瑰丽,语言流转自然,音律和谐多变。形成豪放、超迈的艺术风格,达到了我国古代积极浪漫主义诗歌艺术的高峰。他善于从民歌、神话中汲取营养素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰,与杜甫并称“李杜”,是华夏史上最伟大的诗人,是盛唐浪漫主义诗歌的代表人物。

注释:

①羌笛:相传笛子是由羌族传来的,故称羌笛。《梅花引》:曲名。吴溪:指清溪,古属吴。陇水情:“情”一作“清”。古代陇州有陇坡(在今陕西陇县),山势高峻,坡上有清水从四面下注。离家游子行经此地唱出悲歌称《陇头流水歌》。这两句的意思是说:夜间听到笛子吹出《梅花引》的曲子,油然而生忧国思乡的情绪。

②玉关:指玉门关,在今甘肃敦煌县西北,李白常以玉门关形容去国离乡的忧愁。

杜甫[唐]

江梅

梅蕊腊前破,梅花年后多。绝知春意好,最奈客愁何
雪树元同色,江风亦自波。故园不可见,巫岫郁嵯峨

作者介绍:

杜甫(712—770年),字子美,自号少陵野老、杜少陵、杜工部等。我国古代伟大的现实主义诗人,人称“诗圣”。一生写诗1 400多首。原籍湖北襄阳,生于河南巩县(现巩义市)。唐肃宗时,官左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。

注释:

①这两句的意思是:梅的一些花苞在腊月前就绽开了,而大部分的梅花却是在年后盛开。

②客:客居外地的人自称为客。这两句的意思是:早发的梅花,才能驱除客居异乡的忧愁。

③自:正。波:荡漾。这两句的意思是:洁白的雪花与梅花能共处一色之中,江风吹起的浪花与梅花相互映衬。

④巫岫:巫山的峰峦。郁:愁闷。嵯峨:山势高峻。这里借用了陆机诗“云山郁嵯峨”之句。这两句的意思是:故国春色不能亲睹,面对着巍峨的巫山峰峦,更增添了思念家乡的愁绪。

赏析:

这是一首典型的借梅抒发游子漂泊异乡客愁的咏梅诗,这种客愁既包括了“老病有孤舟”的家难,又蕴含了“戎马关山北”的国忧。长期漂泊,身心交瘁,即使面对新春,面对梅花,也只能更多地增添诗人的忧虑、愁苦。“雪树”、“江风”句通过景物描写使这种心情更加深沉凝重,恰到好处地衬托出了因巫岫嵯峨带给诗人的郁闷愁思。

和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄

东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州
此时对雪遥相忆,送客逢春可自由
幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁
江边一树垂垂发,朝夕催人自白头

注释:

①东阁:即东亭,地名。这两句的意思是:东阁蓓蕾初发的官梅,触发了你作诗的兴趣,你的诗已经很像何逊的诗句了。

②这两句的意思是:此时此地面对皑皑白雪,想起早发的梅花与诗友,就想折梅送客,可怎样才能随心所欲,达到目的呢。

③这两句的意思是:幸亏你没有在年末折梅送来,否则睹物伤感,怎么受得了思念故友之情!

④这两句的意思是:江边的一树梅花,白色的花朵正在开放,好像在催人白头变老。

赏析:

此诗前四句答裴迪诗意,后四句伤时感怀,清代诗人王士祯十分欣赏此诗,称此诗“本非专咏,却句句是梅,句句足和咏梅,又全不着迹,斯为大家”。

朱庆馀[唐]

早梅

天然根性异,万物尽难陪。自古承春早,严冬斗雪开
艳寒宜雨露,香冷隔尘埃。堪把松竹依,良涂一处栽

作者介绍:

朱庆馀(生卒年不详),唐代诗人,名可久,字庆馀,以字闻于世人。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年进士,曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨为足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。官至秘书省校书郎。他的诗辞意清新,描写细致。

注释:

①根性:本性。物:这里泛指各种花草。这两句的意思是:梅花的本性天生的与众花不同,各种花草都难在这时陪它共放清芳。

②承:接受。这两句的意思是:自古以来,梅花承受春意就早,所以能在严冬斗雪开放。

③艳:指梅花。宜:适应。隔尘埃:隔开尘埃。这两句的意思是:梅花虽然清寒却与雨露相宜;芳香虽冷却隔开了飞扬的尘埃。

④堪:可,能够。依:靠近,靠着。良涂:即肥沃的土地。良,美好之意。涂,泥土。这两句的意思是:可以使梅花傍临松竹,把它们一起栽培到肥沃的土地上。

赏析:

朱庆馀是一位中晚唐诗人,在仕途上很不得意,诗作中常常流露出高谢风尘、脱俗超凡的情调,这首咏梅诗也有这种倾向。

此诗首先赞美了梅花与众不同的天性,在千里冰封、万里雪飘的严冬季节,大地还在瑟缩中沉睡,而梅花却斗雪怒放,迎来春天。她那清新鲜冷的芳香能够阻隔涤除空中的尘埃,只有松竹的品性可与梅花相伴,应当把松、竹、梅一起栽入沃土之中,定会出现别一番风韵。

诗的开头曾说,梅花“万物尽难陪”;结尾又肯定岁寒三友可以同气相求。诗人咏梅,当然欲以梅自喻,感到落落寡合,挚友难寻。但在歌颂梅花高华雅逸的同时,又发现了它气势恢宏的风度。于是又愿以梅自勉,同那些高雅不凡之士相结为伴,追求自己的美好理想。

张谓[唐]

早梅

一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥
不知近水花先发,疑上经冬雪未消

作者介绍:

张谓(?—约778年),字正言,河内(今河南泌阳县)人。天宝二年进士,少读书嵩山,不为权势所屈。青年时期曾从戎十载,稍有边功。官至礼部侍郎,后为潭州刺史。其诗辞精意深,讲究格律,诗风清正,其所作诗中以《早梅》为最著名。

注释:

①迥:远。傍:临近。这两句的意思是:远处傍临村路靠近溪桥的地方,一树梅花凌寒开放,枝条如玉琢一般。

②发:开放。这两句的意思是:因为不知近水梅花先开,还以为是经冬未消的积雪呢。

赏析:

这首诗给读者展示了一幅含蓄蕴藉、空明幽旷的“村桥寒梅图”,诗人通过远处眺望梅花,不对梅花进行精雕细刻,而是选取了一个独特的观察角度,缀满花朵的树枝有如洁白晶莹的白玉条,整株树又如尚未消融的皑皑白雪。诗人没有作简单的比喻,而是以可能发生的视觉错误来刻画梅花。这种错觉有着现实的可能性,因为是早梅,冬雪尚未消融,梅花的洁白可与冬雪媲美。从观察者的感觉来说,因为天气寒冷,将梅花误看为冬雪,也符合当时的心理状态,正因为如此,这首诗才令人感到亲切自然,朴实无华。

柳宗元[唐]

早梅

早梅发高树,迥映楚天碧。朔风飘夜香,繁霜滋晓白
欲为万里赠,杳杳山水隔。寒英坐销落,何用慰远客

作者介绍:

柳宗元(773—819年),字子厚,河东解县(今山西省永济县)人。人称“柳河东”。是唐代中期著名的文学家、思想家和政治家,是“唐宋八大家”之一。柳宗元出身于官宦家庭,少有才名,早有大志。21岁考中进士,官至礼部员外郎。他曾同王叔文、刘禹锡一道,企图对当时的黑暗政治进行一些革新。革新失败,被贬到永州。柳宗元在永州生活了十年,他的许多著名作品都是在这里写成的。后来他又被调到柳州任柳州刺史,政绩卓著,四年之后死于任所。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇。其散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣,富于战斗性。游记写景状物,多所寄托。他的诗也很有特色,多是抒发个人忧伤悲凉的情怀,嘲讽时弊,充满着现实主义的批判精神。

注释:

①迥:远。楚天:这首诗作于古属楚地的永州,故言“楚天”。这两句的意思是:梅花早早地在高高的梅树上开放,它的光泽同碧蓝的楚天相辉映。

②朔风:北风,这里泛指冬季的寒风。滋:增加。这两句的意思是:夜里的北风中飘荡着梅花的芳香,早上的寒霜又增添了梅花的洁白。

③杳杳:遥远。这两句借用六朝诗人陆凯《赠范晔》的诗意。意思是:我想折一枝寒梅捎给远方的友人,但因山水远隔,不能如愿。

④寒英:指梅花。坐:因为。销落:凋谢。这两句的意思是:梅花因路远、时久而凋谢,将用什么来安慰远方的朋友呢?

赏析:

这首诗作于诗人被贬永州之时。年轻的柳宗元以极大的政治热情参加了王叔文革新集团,虽遭失败,被贬永州,却更加清旷自怡,亮拔不群,创作了大量的诗文。此诗便为永州诗作之一。

诗的首句便向我们刻画了梅树的高岸伟峙,气度不凡,令人肃然起敬。然后以朔风飘香、霜中滋白揭示梅花冰清玉洁的气质和晶莹剔透的肌理,使人荡气回肠。面对这瑰丽俊爽的芳质,诗人自然而然地想到山水相隔的好友,决心以梅花共勉。“寒英坐销落,何用慰远客”句,既寄托了诗人的情思,也抒发了诗人的激情,它不仅仅是诗人的自问,更是诗人对现实无奈而发出的感叹。全诗飘荡婉折,既有对早梅的热情讴歌,又有诗人的披襟明志,具有极强的艺术感染力。

白居易[唐]

和薛秀才寻梅花同饮见赠

忽惊林下发寒梅,便试花前饮冷杯
白马走迎诗客去,红筵铺待舞人来
歌声怨处微微落,酒气熏时旋旋开
若到岁寒无雨雪,犹应醉得两三回

作者介绍:

白居易(772—846年),唐代诗人,字乐天,号香山居士,祖籍太原(今属山西),后迁居下邽(今陕西省渭南县)。青年时期家境贫困,对社会生活和人民疾苦有较多的接触和了解。29岁中进士,官至太子少傅,翰林学士、左拾遗。世称白傅、白文公。后因得罪权贵,贬为江州司马,后迁忠州刺史。元和十五年(820年)召还京师。这一时期,因党争正烈,他不愿卷入漩涡,要求外调,先后任杭州、苏州刺史。由于厌倦政治,58岁,即以太子宾客司管东都,退隐洛阳,最后终官于刑部尚书。在文学上积极倡导新乐府运动,写下了不少感叹时世、反映人民疾苦的诗篇,对后世颇有影响,是我国文学史上重要的诗人。晚年好佛,又自号乐居士。他一生作诗很多,以讽喻诗最有名,语言通俗易懂,被称为“老妪能解”。叙事诗中《琵琶行》、《长恨歌》等极为有名。

注释:

①这两句的意思是:忽然惊奇地发现林中寒梅盛开,于是到花前筹办宴席,冒寒饮酒赏花。

②诗客:即薛景文。红宴:赏梅的酒宴。这两句的意思是:派人骑白马疾迎诗友,摆开丰盛的酒宴等待歌妓、舞女来助酒赏花。

③怨:形容歌声悲切、哀凄。旋旋:渐渐地。这两句的意思是:歌儿唱到悲切哀凄的时候,声音震得花瓣轻落;酒酣时,酒香四溢,熏得梅苞都慢慢绽开了。

④岁寒:指接近春节的时间。犹应:还应该。这两句的意思是:如果年前天晴无雪,梅花常发,还应像这样对酒赏花,醉上几次。

赏析:

这是首应和诗,是诗人遭贬后所作。隆冬之际,诗人忽然看到寒梅吐艳,按捺不住满心的喜悦,呼朋引伴,歌舞宴饮,共赏芳姿。

首句“忽惊”二字,真实生动地刻画了诗人的心境。仕途失意,心绪消沉,严冬萧索,寒气逼人。就在这百无聊赖之中,艳丽芬芳的梅花突然闯入眼帘,的确令诗人感到振奋惊喜。“忽惊”二字便为全诗铺定了轻盈欢快的基调。疾迎诗友,欣请歌妓,就是这一情调的具体表现。梅花似乎也理解了主人的意趣,随着歌声,浴着酒气,飘舞绽放,助人兴致。诗人虽已醉意阑珊,但似乎兴犹未尽。只要梅花不落,自己仍然希望能再醉几回。以饮酒赏花为乐,实际上是仕途失意的不满情绪的曲折流露。在这轻松闲适的深处,包含着别一番滋味,“歌声怨处微微落”便透露着“醉里且贪欢笑”的滋味。

忆杭州梅花,因叙旧游,寄萧协律

三年闲闷在余杭,曾为梅花醉几场

伍相庙边繁似雪,孤山园里丽如妆

蹋随游骑心长惜,折赠佳人手亦香

赏自初开直至落,欢因小饮便成狂。

薛刘相次埋新垅,沈谢双飞出故乡

歌伴酒徒零散尽,唯残头白老萧郎

注释:

①余杭:即现在的杭州。这两句是说:在杭州三年了,多是闲闷无聊,曾多次因赏梅饮酒酣醉。

②伍相:即伍子胥。孤山:西湖内的山名。这两句意思是:那时节,伍相庙边的梅花开了,繁盛一片,如同白雪,孤山园内树树梅花像刚梳妆罢一样秀丽。

③蹋即踏,踩。游骑:骑马游览的人。佳人:美人,指沈、谢二妓。这两句是说:骑马游览的人踏碎花瓣时,我长时间为它受摧残惋惜,而折一枝赠给佳人,手里尚留有余香。

④薛、刘:疑指薛景文、刘十九,白居易的朋友。相次:相继。新垅:新坟。沈、谢:二歌妓,是当时与白居易一同赏花的歌酒之侣。这两句意思是:诗友薛景文、刘十九相继去世,沈、谢二妓也双双离开杭州。

⑤残:留,剩。老萧郎:即萧协律,与白居易一同赏梅的酒友。这两句意思是:往年的歌伴酒侣都死的死,走的走,只剩下你这白头的老萧郎了。

赏析:

这首怀旧诗,借当年杭州赏梅的景象表达了对故友的思念之情。在杭州的三个春秋,诗人被投闲置散,心情郁闷,“曾为梅花醉几场”,就是这种心情的显露。伍相庙边,孤山园内,繁花似雪,艳丽如妆,这是当年赏梅的地点。接着诗人从内心感受和宴饮景况两个方面,表达了对梅花的爱怜和赞赏。自梅花初绽直到纷纷飘落,诗人仍然欣赏不足,甚至痛惜因酒醉而失去了赏梅的欢快。由赏梅又自然联想到共同赏梅的友人,想到他们或生离或死别,顿感惆怅无主,鬓染秋霜,青丝成雪,大有物是人非的孤独冷落之感。

新栽梅

池边新种七株梅,欲到花时点检来
莫怕长洲桃李嫉,今年好为使君开

注释:

①花时:开花的时候。点检:指名挑选。这两句的意思是:池边刚刚栽上的七株梅树,是将近开花时节指名挑选来栽植的。

②长洲:指唐时的长洲苑,在现在的江苏省苏州市。使君:即作者自己。古时称州的长官为使君。这两句的意思是:你们(指新栽梅)不要怕长洲苑内的桃李妒忌,今年要放心大胆地为你们的使君开放。

齐己[唐]

早梅

万木冻欲折,孤根暖独回。前村深雪里,昨夜一枝开
风递幽香去,禽窥素艳来。明年如应律,先发映春台

作者介绍:

齐己(860—约937年),晚唐著名诗僧,俗名胡得生,益阳(原益阳县今赫山区)人。晚自幼家贫,六七岁时父母相继去世,靠牧牛度日。后出家,佛事文事双修。60岁以前大部分时间在衡岳道林寺、庐山东林寺,期间曾云游四方。晚年驻锡荆南龙兴寺。一生除精研佛理外,致力于诗歌创作,是中晚唐与皎然、贯休齐名的三大诗僧之一,其传世作品数量居三大诗僧之首。《全唐诗》收录其诗作800余首,数量仅次于白居易、杜甫、李白、元稹而居第五位。其诗除禅林生活和登临酬答等题材外,不少是反映晚唐和五代社会动荡、战祸频仍、民生疾苦的现实主义之作,具有较深刻的思想内涵与积极意义,艺术上亦具鲜明特色,历代诗人和诗评家多有赞誉。

注释:

①孤根:孤独的树。折:死。这两句的意思是:严寒的冬天,万木经受不住严寒的侵袭,行将被摧折。只有梅树的孤根吸取地下的暖气,恢复了生机。

②这两句的意思是:昨夜前村深雪之中,一枝梅花凌寒独开。

③递:传送。窥:探看。素艳:洁白的梅花。这两句的意思是:它的幽香随风飘散,引得众多鸟儿前来窥探。

④律:自然的规律。发:开放。映春台:指京城,也有望春的含义。这两句的意思是:如果明年还能应时而开花,就先开到映春台来。

赏析:

齐己是乡下贫苦人家的孩子,从小一边放牛一边读书,学习非常刻苦。幼年时便能吟诗作赋,被寺院长老发现,收进寺里作和尚。一年冬天,刚刚下过一场大雪,清晨齐己出去,被眼前的一片雪白吸引住了,突然前方的报春鸟围着几朵腊梅花欢唱,齐己被这景色惊呆了,回寺后,马上写下了《早梅》这首诗。

这首诗以清丽的语言,含蕴的笔触,刻画了梅花傲寒的品性,素艳的风韵,并以此寄托自己的意志。其状物清润素雅,抒情含蓄隽永。

首联即以对比的手法,描写梅花不畏严寒的秉性。“万木冻欲折,孤根暖独回”,是将梅花与“万木”相对照:在严寒的季节里,万木经受不住寒气的侵袭,简直要枝干摧折了,而梅树却独凝地下暖气于根茎,恢复了生机。

第二联“前村深雪里,昨夜一枝开”,诗人以山村野外一片皑皑深雪,作为孤梅独放的背景,描摹出十分奇特的景象。“一枝开”是诗的画龙点睛之笔:梅花开于百花之前,是谓“早”;而这“一枝”又先于众梅,悄然“早”开,更显出此梅不同寻常。据《唐才子传》记载,齐己曾以这首诗求教于郑谷,诗的第二联原为“前村深雪里,昨夜数枝开。”郑谷读后说:“‘数枝’非‘早’也,未若‘一枝’佳。”齐己深为佩服,便将“数枝”改为“一枝”,并称郑谷为“一字师”。这虽属传说,但仍可说明“一枝”两字是极为精彩的一笔。此联描绘了一幅十分清丽的雪中梅花图:雪掩孤村,苔枝缀玉。“昨夜”二字,又透露出诗人因突然发现这奇丽景象而产生的惊喜之情;用“昨夜”开,表明昨日日间犹未见到,又暗点诗人对梅花每日的关心。

第三联“风递幽香去,禽窥素艳来”侧重写梅花的姿色和风韵。“递”字,表明梅花内蕴幽香,随风轻轻四溢;而“窥”字,是着眼梅花的素艳外貌,形象地描绘了禽鸟发现素雅芳洁的早梅时那种惊奇的情态。鸟犹如此,早梅给人们带来的诧异和惊喜就愈发见于言外。

末联语义双关,感慨深沉:“明年如应律,先发映春台。”此联字面意不难理解。然而咏物诗多是诗人思想感情的寄托。这里“映春台”既指京城,又似有“望春”的含义。齐己早年曾热心于功名仕进,是颇有雄心抱负的。然而科举失利,不为他人所赏识,故时有怀才不遇之慨。“前村深雪里,昨夜一枝开”,正是这种心境的写照。自己处于山村野外,只有“风”、“禽”作伴,但犹自“孤根独暖”,颇有点孤芳自赏的意味。又因其内怀“幽香”、外呈“素艳”,所以,他不甘于前村深雪“寂寞开无主”的境遇,而是满怀希望:明年(他年)应时而发,在望春台上独占鳌头。辞意充满着自信。

这首诗,语言清润平淡,毫无雕琢之痕。诗人突出了早梅不畏严寒、傲然独立的个性,创造了一种高远的境界,含蕴丰富。通观全篇,首联“孤根独暖”是“早”;第二联“一枝独开”是“早”;第三联“禽窥素艳来”亦是因为梅开之“早”;第四联“先发映春台”仍然是“早”。首尾一贯,处处扣题,很有特色。

郑谷[唐]

江国正寒春信稳,岭头枝上雪飘飘。
何言落处堪惆怅,直是开时也寂寥。
素艳照萼桃莫比,孤香粘袖李须饶。
离人南去肠应断,片片随鞭过楚桥。

作者介绍:

郑谷,字守愚,袁州宜春(今属江西)人,光启三年进士,官至都官郎中,世称郑都官。又以鹧鸪诗出名,世称郑鹧鸪。幼即能诗,名盛唐末。与齐己有一字之师传为美谈。

注释:略。

杜牧[唐]

轻盈照溪水,掩敛下瑶台。妒雪聊自比,欺春不逐来
偶同佳客见,似为冻醪开。若在秦楼畔,堪为弄玉媒

作者介绍:

杜牧(803—853年),字牧之,京兆万年(今陕西省西安市)人。杜牧出身于官宦之家。祖父杜佑,历任中唐三朝宰相。唐文宗太和三年(828年),杜牧考中进士,官至中书舍人。杜牧生活在日趋衰落的晚唐时期,他的最大政治抱负是恢复唐王朝天宝以前的兴盛景象。他反对统治者的穷奢极欲,不恤国事,更痛恨藩镇割据和回纥吐蕃贵族统治集团的侵扰,认为唐王朝必须除去这两大祸患,加强统一,收复失地,国家才能安定。但他始终没有得到统治者的重用,未能有施展抱负的机会。所以一直慨叹忧郁,死时仅50岁。杜牧的作品多是讽谏时弊,有较强的现实意义。他的诗歌以清丽豪爽、生动含蓄而为后人所崇尚。为了区别盛唐时期的杜甫,人称杜牧为“小杜”。

注释:

①掩敛:遮掩,形容害羞的样子。瑶台:传说中神仙居住的地方,相传梅花是由瑶池仙女变成的。这两句的意思是:梅花轻盈的身影倒映在水里,像理罢粉妆下瑶台的仙女。

②妒雪:妒忌梅的雪。聊:暂且。欺春:欺凌梅的春天。这两句的意思是:妒嫉梅的雪只能暂且与之相比,欺凌梅的春天也追不上来。

③冻醪:冬天酿造春天饮用的酒,这里泛指酒。这两句的意思是:梅花偶然与佳宾相见,好像专为赏酒而开。

④秦楼:指春秋时秦穆公的宫室。堪:可。弄玉:相传为秦穆公的爱女。据说弄玉喜爱吹箫,萧史也善吹箫,并且作鸾凤之音,后来穆公将弄玉嫁给萧史,并筑凤台给他们居住。数年后,弄玉乘凤,萧史乘龙,升天而去。世说“乘龙快婿”即源于此。这两句的意思是:如果梅花在秦楼边,可以为弄玉做媒。

赏析:

杜牧的近体诗情致俊爽,风调清丽,意境深邃,富有情韵,这首咏梅诗也具有上述特点。诗先以瑰丽飘渺的笔触勾绘了梅花轻盈便捷的身姿。清澈的溪水衬托得梅花更加洁净清艳,仿佛飘飘袅袅地走下瑶台的仙女。清幽的氛围、神奇的传说为梅花设置了一个澄明温润的背景。正面渲染之后,诗人又用雪与春反衬梅的亮拔不群。雪花想凭借自己的洁白妒嫉梅花,但转瞬便消融无踪,春天欲凭仗自己的妩媚欺侮梅花,但只能望尘莫及。这两句充分表现了诗人不同凡响、机杼别出的匠心。

诗人不仅极力赞赏梅花的风姿,而且赋予梅花以高雅的韵趣。梅花厌恶同那些庸俗污浊的小人相处,只同高士佳宾相见,为他们饮酒助兴。诗人进一步展开想像的双翼,相信如此美丽的梅花一定会成为青年男女之间表达爱情的信物。

李商隐[唐]

十一月中旬至扶风见梅花

匝路亭亭艳,非时袅袅香。素娥惟与月,青女不饶霜
赠远虚盈手,伤离适断肠。为谁成早秀,不待作年芳

作者介绍:

李商隐(约813—约858年),字义山,号玉谿生,怀州河内(河南省沁阳)人,晚唐著名诗人,25岁考中进士,曾任秘书省校书郎等职。当时牛僧孺、李德裕党争剧烈,李商隐因文才而深得牛党要员令狐楚的赏识,后李党的王茂元爱其才将女儿嫁给他,他因此而遭到牛党的排斥。从此,李商隐便在牛李党争的夹缝中求生存,辗转于各藩镇幕府当幕僚,郁郁不得志,潦倒终身。他的诗多是对当时政治混乱、个人失意的心情的感慨。李商隐的诗构思精密,语言优美,用典较多,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。晚唐唐诗在前辈的光芒照耀下大有山穷水尽的下滑趋势,而李商隐又将唐诗推向了又一次高峰,是晚唐最著名的诗人,杜牧与他齐名。两人并称“小李杜”。

注释:

①扶风:郡名,今陕西省兴平县东北。

②匝:环绕。亭亭:耸立的样子。非时:不是梅花该开的时候,下文的“早秀”也是这个意思。袅:形容香气袭人。这两句的意思是:株株亭亭而立的梅树环绕着道路,在不是该开花的季节里,散发着浓烈沁人的芳香。

③素娥:即月里嫦娥。青女:主管霜的女神。饶:赦,放松。这两句的意思是:嫦娥使月亮更明亮,对梅花来说,青女并不放松霜威。

④虚:徒然,白白地。盈:充满。适:正。断肠:形容悲伤到极点。这两句的意思是:想把满手的梅花赠给远方所思念的人,但路遥难寄,只能白白地握着,触物伤情,忧思离别,使人悲伤至极。

⑤这两句的意思是:梅花到底是为谁早发秀朵,而不等报春就开放?

赏析:

这首诗与后一首《忆梅》虽同为歌咏梅花,却别开一种意境,别有一番韵味。诗一开头先写梅花亭亭玉立的艳丽风姿和沁人心脾的浓烈芳香。“非时”二字,忧怨幽深,似乎在怜惜梅花不为世俗所容,又在怜惜梅花不合时宜地开放。第二联便是对“非时”二字的拓展,诗人不拘泥于现实的描写,而是神思飞越,驰骋想像。月中嫦娥和天上神女应当器量宏旷吧,而她们仍要逞自己的威严,更何况那些俯仰随人的凡夫俗子。第三联,诗人由梅花想到远方的友人,想到即将别离的惆怅。盈手的梅花丝毫不能安慰远方的友人,对离别在即的人来说,只能增添更多的忧愁。尾联,诗人向梅花提出这样的疑问:梅花究竟为什么要凌寒早放,而不等到适宜的季节再开放呢?

显然,这首咏梅诗是诗人心灵深处的感慨,是诗人饱经沧桑、迭经忧患、无故遭忌的哀叹。

忆梅

定定住天涯,依依向物华。寒梅最堪恨,常作去年花

注释:

①定定:形容安逸、稳固。依依:形容梅枝繁茂之态。华:开花。

②去年花:同去年一样的花。

赏析:

这首诗大意为:梅花安逸地生长在边远地区,繁茂的梅枝向着万物绽开了艳丽的花朵,寒梅真是可恨,常常开着同去年一样的花朵。仅从字面理解,似乎言简意赅。然而这却是一首含义深刻的托物言志诗。这首诗是李商隐作幕梓州后期之作。写在百花争艳的春天,寒梅早已开过,所以题为“忆梅”。

一开始,诗人的思绪似乎并不在梅花上面,而是在倾诉留滞异乡之苦。梓州(在今四川三台)离长安一千八百余里,以唐代疆域之辽阔而竟称“天涯”,与其说是地理上的,不如说是心理上的。李商隐是在仕途抑塞、妻子去世的情况下应柳仲郢之邀来到梓州的。独居异乡,寄迹幕府,已感到孤孑苦闷,想不到一住竟数年,心绪之无聊郁闷可想而知。“定定住天涯”,就是这个痛苦灵魂的心声。定定,犹“死死地”、“牢牢地”,诗人感到自己像是永远地被钉死在这异乡的土地上,“定定”句暗含强烈的苦闷,难以名状的厌烦,也有无可奈何的悲哀。第二句:依依向物华,物华,指眼前美好的春天景物。依依,形容面对美好春色亲切留连的意绪。诗人在百花争艳的春色面前似乎暂时得到了安慰,从内心深处升起一种对美好事物无限依恋的柔情。三、四两句,诗境出现转折。从字面上看,面对姹紫嫣红的“物华”,诗人想到了梅花,她先春而开,却过早的花凋香尽,诗人遗憾之余,不免对它心生怨恨。然而,联系作者的身世,少年早慧、文名早著、科第早登,然而一系列不幸和打击接踵而至,到入川以后,已经是“克意事佛,方愿打钟扫地,为清凉山行者”(《樊南乙集序》),意绪极为颓唐。这早秀先凋,不能与百花共享春天温暖的“寒梅”,不正是诗人自己的写照吗?诗人在《十一月中旬扶风界风梅花》诗中,也曾发出同样的感叹:为谁成早秀,不待作年芳。非时而早秀,不待作年芳的“早梅”,和常作去年花的“寒梅”,都是诗人不幸身世的象征。正因为看到或想到梅花,就会触动早秀先凋的身世之悲,诗人自然不免要发出“寒梅最堪恨”的怨嗟了。诗写到这里,黯然而收,透出一种不言而神伤的情调。

陆希声[唐]

梅花坞

冻蕊凝香色艳新,小山深坞伴幽人
知君有意凌寒色,羞共千花一样春

作者介绍:

陆希声(生卒年不详),唐代诗人,吴(今江苏省苏州市)人。博学多才,长于散文,特别擅长书法。初隐居在义兴君阳山,后召为右拾遗,累迁歙州刺吏。昭宗闻其名,任为给事中,后转任户部侍郎,最后以太子少师罢归,死于避难路上。

注释:

①冻蕊:寒花,即梅花。凝香:芳香聚结。深坞:小盆地。坞,中间凹下去的地方。幽人:指隐士。这两句的意思是:在一座小山的深坞中,梅花吐艳,蕊寒香冷、光彩清新,与幽居这里的隐士结伴共处。

②羞:耻于。这两句的意思是:知道你秉性孤傲,有意犯寒,耻于同千花共占春色。

赏析:

诗人用意在于将人比作梅花,歌颂高洁之士超凡脱俗的人品。然而诗人却不是作简单的比喻,而是先创造出一个优美的环境。在清幽静谧的小山深坞之中,山风摇曳着梅花陪伴着旷邈自怡的隐士。明写梅花,暗写隐士;花与人,人与花,相互辉映,共发异彩。“知君有意凌寒色,羞共千花一样春”,既是对梅花的赞赏,又是对高洁之士的叹羡,他们鄙薄功名、自甘寂寞、不图宦达、固守清贫,耻于同凡庸之辈为伍。他们的举动独立特达,标新立异。诗人对此给予了肯定和赞美,钦佩和仰慕,同时借此表明了自己不入尘俗、矜持不偶的情调。

罗邺[唐]

早梅

缀雪枝条似有情,凌寒澹注笑妆成
冻香飘处宜春早,素艳开时混月明
迁客岭头悲袅袅,美人帘下妒盈盈
满园桃李虽堪赏,要且东风晚始生

作者介绍:

罗邺(生卒年不详),唐代诗人,余杭(今浙江省杭州市)人。父亲是管盐铁的小官吏。他的诗以七言诗闻名。

注释:

①澹:同淡。注:附着。这两句的意思是:缀满白雪的梅花像是情人清淡地附着在梅枝上,迎着严寒,含笑开放。

②冻香:清冷的香味。飘处:飘散的时候。宜:相宜,相适应。素艳:白梅。混月明:同月色相互辉映。这两句的意思是:冷香飘散之际正是早春到来之时;白梅盛开时的颜色同明月相辉映。

③迁客:降职调往边远地区的官吏。悲袅袅:哀愁的思绪慢慢飘散。帘下:帘内。妒盈盈:妒忌心更加激剧。这两句的意思是,(望见梅花盛开)谪迁官吏的愁绪慢慢飘散,而帘内的美人却更加妒忌梅花的艳丽。

④虽堪赏:虽然能够观赏。要且:要自,要从。东风:泛指春风。因春天多刮东南风,所以,古人多以东风指春风。这两句的意思是:满园的桃李虽然也能观赏,但它们要晚至东风吹起才能开花。

赏析:

梅花不仅玉洁芳香,而且风调情深,这首诗紧紧抓住梅花的“有情”,铺排陈述,精心雕琢。梅花的情,首先表现为凌寒开放、含笑自若的豪情。她将芳香四处播洒,终于迎来了早春的天气。她的洁白玉色可与明月相媲美,使天地自然更为清新洁净,唤起人们的丰富情感,能使悲哀消逝,能使忧愁增加。逆境之中的迁客见到梅花可以产生伤感,深闺中的美人见到梅花又会无端产生许多苦闷。梅花调动人的情感,转换人的情感,陶冶人的情感。桃李虽然艳丽妖冶,但是直到春夏之际才能开放。因此,她们不如梅花能够唤起人们如此细腻复杂的情感。

刘禹锡[唐]

庭寄咏梅人

早花常犯寒,繁实常苦酸。何事上春日,坐令芳意阑
夭桃定相笑,游妓肯回看。君问调金鼎,方知正味难

作者介绍:

刘禹锡(772—842年),唐代诗人,字梦得,洛阳人,19岁考中进士,授监察御史。曾和柳宗元等人一起参加王叔文革新政治集团。失败后,被贬为朗州司马。9年后被召回京都。因为题诗触犯了当权者,又被发落到连州作刺史,直到公元827年,才调回东都洛阳。其后担任过主客郎中、太子宾客,世人称为刘宾客。终官检校礼部尚书。他性格倔强,对时政不满,经常通过咏物来嘲讽那些身居高位而贪得无厌、妒害贤能的人物,因而触怒了权奸。刘禹锡晚年和白居易结为诗友,并称“刘白”刘禹锡的诗沉着稳练,对后世有一定影响。

注释:

①早花:指梅花。犯:迎。繁实:繁盛的果实。这两句的意思是:梅花总是迎着严寒怒放,结下繁盛的果实总是极酸的。

②何事:因为什么。上春日:孟春,即农历正月。坐:遂,就。阑:尽。这两句的意思是:梅花为什么要在早春就使自己的芬芳尽放呢?

③夭桃:妖艳的桃花。游妓:游览的歌妓。这两句的意思是:妖艳的桃花对它嘲笑,游览的歌女也不肯回头一看。

④调:烹调。金鼎:古代的炊具。正味:古人把调鼎正味,喻指治理国家。这两句的意思是:请君去问烹调大师,才能知道正味的难得。

赏析:

刘禹锡这首咏梅诗立意清新俊俏、别出机杼,从梅的苦酸果实入题。梅花的果实虽然又苦又酸,然而却是历尽严寒、受尽磨折的结果。这番苦衷不为夭桃、游妓理解,受到了不公正的嘲讽和冷落。其次,言虽近而意深远,从不同方面、不同角度启发着人们的联想。透过繁实、夭桃、游妓等形象,使人们联系社会人生,从而获得丰富的哲理性启示。

王贞白[唐]

春日咏梅花

靓妆才罢粉痕新,迨晓风回散玉尘
若遣有情应怅望,已兼残雪又兼春

作者介绍:

王贞白(875年—?年),字有道,号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。

唐乾宁二年(895年)进士,七年后授职校书郎。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象的描写气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。唐昭宗天复中,昭宗奔风翔,作者为避世乱而退居家山,著书自娱,不复仕进。归隐后,曾在西山(今广丰中学内)建“山斋”,传道授业,常与罗隐、方干、贯休等名士同游唱和。其名句:“读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。不是道人来引笑,周情孔思正追寻。”至今民间广为流传。

注释:

①靓妆:用脂粉装饰、打扮。迨晓:等到天亮。这两句的意思是:鲜艳的梅花,像刚刚装饰打扮完毕的少女那样瑰丽,到晓风回旋,梅枝摇曳,落花又像片片散落的玉屑。

②遣:使派。怅望,怅然怀想。这两句的意思是:如果让有情人见了,定会怅然怀想,这奇丽的景象,既有残冬之观,又有春天到来之意。

赏析:

一般咏梅诗多寓于梅的凌寒斗雪的风姿,这首诗却抓住春日梅花的神采,勾画出了梅花娇娆妩媚的另一番韵致。诗人采用拟人手法,把梅花写成了一位脉脉含情的少女,因而唤起了人们美好的愿望、真挚的爱情。“已兼残雪又兼春”句耐人寻味,是说那位少女既有雪一般的贞洁,又有春一般的情意呢?还是说以往的误解已像残雪般融化,而未来时光像春天般美好呢?是说那位少女既让人倾怀联想,又让人微感寒意呢?还是说她既有嫉恶如仇的凛然正气,又有嫣然华媚的活泼天性?给人们留下了许多想像的空间。

由此我们可以悟出这样一种艺术规律,优秀的诗句,其内涵应当不仅超出它提供的字句,还要能超出所提供的具象,进入到一个无限丰富、没有止境的艺术天地中方为好的诗句。

崔道融[唐]

梅花(www.zuozong.com)

数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜技依病看。
逆风如解意,容易莫摧残。

作者介绍:

崔道融(生卒年不详),唐代诗人。自号东瓯散人。荆州江陵人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉县令,后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。擅长作诗,与司空图、方干结为诗友。存诗80首,皆为绝句。其中一些作品较有社会意义,如《西施滩》否定“女人祸水”的传统观念,为西施鸣不平。《田上》写农民冒雨夜耕的辛劳。《寄人》、《寒食夜》等诗亦为佳作。

梅花[唐]

徐夤

琼瑶初绽岭南葩,蕊粉新妆姹女家
举世更谁怜洁白?痴心皆尽爱繁华
玄冥借与三冬景,谢氏输他六出花
结实和羹知有日,肯随羌笛落天涯

作者介绍:

徐夤,莆田(今福建省莆田县东南)人,字昭梦。博学多才,尤擅作赋。早年所作《人生几何赋》、《斩蛇剑》、《御沟水》等,远传至渤海等国,其人皆以金书列为屏障。然而,他却屡试进士不第,至唐昭宗乾宁年间方得以“榜上有名”授秘书省正字,校正典籍、文章。至梁开平元年(907年)徐夤再试进士中第一名,为福建历史上第一个状元。因梁太祖指其《人生几何赋》中“一皇五帝不死何归”句,要其改写,徐夤答“臣宁无官,赋不可改”,梁太祖怒削其名籍,后辞官归隐。福建当时是闽王王审知当政,他欣赏徐夤为人正直,学识渊博,邀请其商治闽大事。徐夤等人适时提出“轻徭薄敛,抚民休息”之策,首先兴修水利,发展农业生产。他协助王审知修长乐海堤,建十个斗门,旱可蓄水,涝可泄洪,灌溉千亩良田,粮食丰收,民心安定。自此,八闽大地积极兴修水利,漳、泉等地仓廪盈实。

注释:

①琼瑶:美玉,这里指白梅花。葩:华美的花。姹女:美丽的女子。这两句的意思是:岭南的梅枝开始绽出美玉般的花朵,新鲜的花蕊沾满了脂粉,就像刚打扮完的漂亮少女。

②繁华:妖冶、华丽。这两句的意思是:世上又有谁喜欢洁白?痴心的人都是偏爱妖冶、华丽。

③玄冥:传说中司管水、雨的神。三冬:这里指冬季的第三个月。谢氏:指南朝宋时谢惠连,所作的《雪赋》为世人推崇。六出花:六个花瓣的花,这里指雪。这两句的意思是:大自然让她在寒冷的三冬开放,并降雪给她。

④羌笛:这里指古笛曲《梅花落》。这两句的意思是:梅花料定自己有朝一日必结果实,为鲜汤汁调味,所以,它甘愿随着《梅花落》的笛声飘落天涯。

赏析:

这首咏梅诗不注重于刻画梅的艳丽风姿,而倾尽心力颂扬梅花的自信乐观、逸气浩致。因此,首联仅用“琼瑶”、“姹女”两个比喻将梅花容貌轻轻带过,以下便集中揭示梅的秀质。梅花动人之处不在华冶妖艳的外表,而在温秀蕴藉、朴实洁白的内美。这种高洁本质却不为世人所看重,“痴心”之人喜爱的是那庸俗不堪的所谓繁华。然而,世上不痴者也大有人在。诗人们独具慧眼,吟诗作赋,赞不绝口。造化之神更让她们在三冬景色中开放,又让洁白的雪花陪伴着她。梅花感到了充实和自豪,既然自己辛苦培育的果实有朝一日能够“正味调羹”,那么现在虽然飘零天涯,又有何怨呢?

林逋[宋]

山园小梅(一)

众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。

梅花又二首(二)

小园烟景正凄迷,阵阵寒香压麝脐。
池水倒窥疏影动,屋檐斜入一枝低。
画工空向闹时看,诗客休征故事题。
惭愧黄鹂与蝴蝶,只知春色在桃蹊。

梅花

吟怀长恨负芳时,为见梅花辄入诗。
雪后园林才半树,水边篱落忽横枝。
人怜红艳多应俗,天与清香似有私。
堪笑胡雏亦风味,解将声调角中吹。

有关内容详见第八章:名人与梅花(林逋与梅花)。

范仲淹[宋]

梅花

萧条腊后复春前,雪压霜欺未放妍。
昨日依阑枝上看,似留芳意入新年。

作者介绍:

范仲淹(989—1052年),字希文。和包拯同朝,为北宋名臣,吴县(今属江苏)人,自幼家贫好学,当秀才时就常以天下为己任,曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,范以龙图阁大学士经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称他为龙图老子,夏人称为小范老子。(宋仁宗庆历三年)(1043年)范仲淹对当时的朝政弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻徭役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜因保守派的反对而未能实现,后被贬至陜西任四路宣抚使,在赴颍州途中病死,卒谥文正。范仲淹工于诗词散文,所作文章富政治色彩,文辞秀美,气度豁达。他在《岳阳楼记》中的“先天下人之忧而忧,后天下人之乐而乐”成为千古佳句,也是他一生爱国的写照。

苏轼[宋]

红梅

怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时

故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿
寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌
诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝

作者介绍:

苏轼(1037—1101年),字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,眉州眉山(即今四川眉山)人,是北宋著名文学家、书画家、散文家和诗人。嘉祐二年(1057年)与弟苏辙同登进士。因与王安石政见不合,反对推行新法,自请外任,出为杭州通判。后被调往密州、徐州、湖州等地任知州。

元丰二年(1079年)苏轼到任湖州还不到三个月,就因为作诗讽刺新法,“文字毁谤君相”的罪名,被捕下狱,史称“乌台诗案”。出狱后调任黄州(今湖北黄冈)团练副使。此时苏轼已心灰意懒,于公余便带领家人开荒种地帮补生计。“东坡居士”便是他这时所起。

哲宗即位,高太后听政,新党势力倒台,苏轼于是年以礼部郎中被召还朝,不久就升翰林学士。当苏轼看到新兴势力拼命压制王安石集团并尽废新法后,认为其与所谓“王党”不过一丘之貉,至此苏轼是既不能容于新党,又不能见谅于旧党,因而再度自求外调任杭州知州。元祐八年(1093年)哲宗亲政,被远贬惠州(今广东惠阳),再贬儋州(今海南儋县)。徽宗即位,遇赦北归,建中靖国元年(1101年)卒于常州(今属江苏),年六十五。他与他的父亲苏洵(1009—1066年)、弟弟苏辙(1039—1112年)皆以文学名世,世称“三苏”;苏轼的诗、词、文都有着独特的艺术风格,代表了北宋时期文学的最高艺术成就。他还是著名的唐宋八大家之一,在政治上属旧党。

注释:

①这两句的意思是:因为自感冰清玉洁之质与众花殊异,所以“怕愁贪睡”在很晚的时候才独自开放。

②这两句的意思是:梅花故意装扮成桃杏般的颜色,但其孤傲瘦劲、凌寒斗雪的本性却没有变。

③这两句的意思是:梅花的心性本是清雅素静,不会随世态而转移,但那娇艳的面容乃是美人不胜酒力所致。

④诗老:指前辈的诗人。这两句的意思是:前辈的诗人不知梅花的标格风韵所在,怎能仅从绿叶、青枝来看待梅花呢。

赏析:

全词采用拟人化手法,花似美人,美人似花,而以醉酒少女拟写红梅,构想精妙绝伦。全诗紧扣红梅的自然特征又赋予红梅某些人的性情,以细腻可感的笔触生动具体地描述了红梅的心理状态及其微妙变化。形神兼备,韵味悠长,成为咏红梅的绝唱,雪里红梅也成为历代画家的传统佳题。

阮郎归

暗香浮动月黄昏,堂前一树春。东风何事入西邻,几家常闭门。
雪肌冷,玉容真,香腮粉未匀。折花欲寄岭头人,江南日暮春。

赏析:

词中虽然沿用或化用了林逋、陆凯等人作品中的语典,但运用自然贴切,毫无斧凿之痕。词的上阕以“暗香浮动”描绘出环境氛围,点明梅花幽香、报春的特点;下阕以女子纯真的资质、美丽的容颜为譬,刻画出梅花的姿态。从“雪肌”、“玉容”、“粉腮”写其外在美;又从“冷”、“真”、“香”表现其内在美。在这里,苏轼下笔立意,既注意到了梅之外形,更突出了梅的内在气质,形象逼真,神韵丰满,余味无穷。

西江月·梅花

玉骨哪愁瘴雾,冰姿自有仙风。海仙时遣探芳丛,倒挂绿毛幺凤。
素面常嫌粉,洗汝不褪残红。高情已逐晓云空,不与梨花同梦。

赏析:

以咏梅悼亡也是苏轼的独创,这首词是为悼念爱妾朝云而作。词的上阕写惠州梅花的风情。作者仅以非常精练的词语“玉”、“冰”写其总貌,再现其“形”,重点则在对梅“格”的把握,梅花的美玉之质、冰雪之姿、神仙之态,瘴雾对她无能为害,而且它的仙姿玉体引起了海仙的羡爱,常常派遣使者——“倒挂子”穿着翠绿的华服前来探望。下阕写梅花的自然美和喜好高洁的习性,以梅的天然洁白、不屑妆饰来突出它的不同凡俗。至此,梅花、朝云、作者自身三者幻化为一,妙合无垠。

梅花二首(之一)

春来幽谷水潺潺,的砾梅花草棘间
一夜东风吹石裂,半随飞雪度关山

注释:

①潺潺:水流的样子。的砾(dili):明亮、鲜明的样子。草棘:野草荆棘。这两句的意思是:春天来了,幽静的山谷冰雪消融,流水潺潺,一丛丛明亮鲜美的梅花在杂草荆棘间开放。

②这两句的意思是:一夜的东风似乎要吹裂石头,此时那傲然开放的梅花,一半留在树上,一半随着春雪飘舞,飞过关山。

李清照[宋]

渔家傲

雪里已知春信至,寒梅点缀琼枝腻。香脸半开娇旖旎,当庭际,玉
人浴出新妆洗
造化可能偏有意,故教明月玲珑地。共赏金尊沉绿蚁,莫辞醉,此
花不与群花比。

作者介绍:

李清照(1084—1151年),自号易安居士,历城(今山东省济南市)人。生于一个爱好文学艺术的官宦之家。一生经历了表面繁华、危机四伏的北宋末年和动乱不已、偏安江左的南宋初年。李清照是中国古代罕见的才女,幼时过目不忘,出语惊人,少女时代即名噪一时,崭露峥嵘。她擅长书、画,通晓金石,而尤精诗词。她的词作独步一时,流传千古,她将“语尽而意不尽,意尽而情不尽”的婉约风格发展到了顶峰,以致赢得了婉约派词人“宗主”的地位。被誉为“词家一大宗”,并形成了自己独特的艺术风格——“易安体”。她的人格像她的作品一样令人崇敬,她既有巾帼之淑贤,更兼须眉之刚毅;既有常人愤世之感慨,又具崇高的爱国情怀。李清照十八岁与太学生赵明诚结婚,婚后与丈夫情投意合生活幸福。靖康之变后,她与赵明诚避乱江南,后来赵明诚病死,她独自漂流在杭州、越州、金华一带,在凄苦孤寂中度过了晚年。

李清照的词可以南渡为界,分为前后两期。前期词主要是描写伤春怨别和闺阁生活的题材,表现了女词人多情善感的个性。她的后期词则充满了“物是人非事事休”的浓重伤感情调,从而表达了她对故国、旧事的深情眷恋。

注释:

①春信:春天的消息。

②琼枝:如玉的梅枝。腻:润滑、细腻。

③香脸:美人的脸。旖旎:柔美的样子。

④玉人:容貌如玉的美人。

⑤造化:指孕育万物的大自然。

⑥故教:有意。

⑦绿蚁:指酒。黄酒温热后,酒面泛起绿色泡沫,形同蚂蚁。

赏析:

作者以女性特有的细腻与才华将梅花比做少女半开的香脸,出浴的美女。面对如此天资秀丽的梅花,作者感叹只有造物主能造出这样奇绝瑰丽的花朵。

陆游[宋]

卜算子咏梅

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

作者介绍:

详见第八章:名人与梅花(陆游与梅花)。

赏析:

这是一首著名的咏梅诗。作者壮志满怀志在报国,却屡遭排挤,频受打击,郁郁而不得志。但作者并未因此而自暴自弃,而是借梅言志,表明自己的孤高节操与胸襟。

此诗上阕从环境的凄苦冷落下笔,衬托出了梅花的寂寞孤独,驿外断桥、荒凉空旷、黄昏薄暮、晦冥昏暗、风雨交加、凄冷萧瑟。在这样的环境中梅花不为人们所看重,“寂寞开无主”一句突出了梅花的落落寡合,“独自愁”三字渲染了梅花的无限哀怨。

下阕用拟人手法直抒梅花心底的深沉悲愤,难言苦衷和高自期许的挺拔孤标。梅花凌寒报春,却遭到了百花的猜忌和妒恨。如何才能证明自己的芳洁天质呢?“零落成泥碾作尘,只有香如故”,便是作者最好的回答。这是梅花的铿锵誓言,也是诗人的理想愿望、高尚人格的写照。

毛泽东是很喜欢梅花的,在毛泽东看来,梅花最可贵的品格是傲霜斗雪,凌寒报春的情怀,梅花的精神寄托了人类向困难、向逆境作斗争的决心与勇气。为此他步陆游《卜算子·咏梅》原韵,“反其意而用之”创作了一首格调高昂,豪情万丈的咏梅诗——《卜算子·咏梅》:“风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,尤有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。”

梅花

当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥。
二十里中香不断,青阳宫到浣花溪。

注释:略。

赏析:

陆游是浙江人,在成都住的时间很长,回到浙江以后,回忆起成都梅花的美妙,挥笔写下了这首诗。

梅花绝句

月中疏影雪中香,只为无言更断肠。
曾与诗翁定花品,一丘一壑过姚黄。

注释:

姚黄:一种名贵的牡丹品种。

东园观梅

出世仙姝下草堂,高标肯学汉宫装
数苞冷蕊愁浑破,一寸残枝梦亦香
问讯不嫌泥沾屐,端相每到月侵廊
高楼吹角成何事,只替诗人说断肠

注释:

①仙姝:仙女,这里指梅花。相传梅花是天上仙女下界变成的。下草堂:来到草堂之家,即东园。高标:高尚的品格和情操。汉宫装:汉代宫女的服装。这两句的意思是:东园里的梅花是天上的仙女下界变成的,她高尚的品格是不肯趋时盛装的。

②浑:全。这两句的意思是:观赏着这朵朵裂苞而放的梅花,忧愁一扫而散,就是一寸残枝,在梦中也能嗅到她的芳香。

③问讯:查看。履:木拖鞋。端相:仔细地观赏。月侵廊:月亮光照进了走廊。这两句的意思是:为了查看梅花,不怕泥土沾履,仔细欣赏起来常常到天很晚的时候。

④角:古乐器。这两句的意思是:高楼上凄凉的角声能办成什么事?也只不过为人发泄一下忧国忧民的无限愁思罢了。

赏析:

这首咏梅诗细腻委婉地刻画了诗人欣赏梅花时的情感变化。诗人初见东园梅花,仿佛见到了下凡的仙女,这最初的感觉足可见梅花在诗人心目中神秘而崇高的位置。清冷艳丽的梅花似乎可以使诗人沸腾的内心趋于平静恬淡,愁苦烦闷顿时烟消云散,即使一枝残梅也能使诗人在梦中嗅到芳香。梅花陶冶了人的性情,淡化了人的愁闷,因此,诗人不怕泥土沾污鞋袜,不顾更深夜静,尽情地欣赏着梅花,忘情地端详着梅花。就在这忘却一切苦恼之际,忽然传来了城楼上的凄凉角声,重新引起了诗人的苦痛。

全诗通过赏梅婉转多情地表达了诗人的内心感受和体验。

梅花绝句

幽谷那堪更北枝,年年自分着花迟
高标逸韵君知否,正在层冰积雪时

注释:

①自分:甘愿。着花:开花。这两句的意思是:在幽深的山谷里,又是背阴处向北的梅枝,哪能经得住寒冷的侵袭,年年甘愿晚一些时候开放。

②高标:高尚的品格和情操。逸韵:超逸豪放的风韵。这两句的意思是:你是否知道,梅花高尚美好的品格和超逸豪放的风韵,正是在层冰积雪的时候表现出来的呢。

赏析:

这首诗作于宋光宗绍熙二年(1191年)冬。诗人笔下的梅花,如同一位忍辱负重的牺牲者,她在幽谷之中,顶风冒雪,不见阳光,然而却心甘情愿,毫无怨言。面对这株幽谷梅花,诗人不禁发出了由衷的赞叹:只有在冰雪严寒中,才更能表现出梅花的高标逸韵。在这赞叹声中,蕴含着诗人对自己的鞭策和勉励。在人类社会里,在复杂的政治生涯中,往往越是艰难困苦之时,越能显露出人的高风亮节。诗人正是在这普遍的规律中,受到了启发,用幽谷梅花这一艺术形象生动具体而又含蓄深邃地表达了这一哲理。

落梅

雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚
过时自合飘零去,耻向东君更乞怜

注释:

①虐:侵害。饕:吞噬。这两句的大意是:梅花在冰雪的侵害和狂风的吞噬下,愈发显示出凛然威严的神态。它的气节在百花中是最高坚的。

②过时:过了时令。自合:自愿,甘愿。东君:管理春天的神。乞怜:乞求得到怜悯。这两句的大意是:过了时令,梅花宁愿飘零而去,也耻于向春神乞求得到怜悯。

赏析:

这首七绝以高昂的情调歌咏了梅花的高尚节操,抒发了诗人年逾古稀而矢志不渝的高洁风标。

诗的前两句描绘了一幅梅花与风雪英勇搏斗的动人画面。风雪愈是暴虐,梅花愈是豪气凛然。她不屈不媚、不朽不折、坚毅豪迈、凌寒怒放、审时度势、顺应自然。时令已过,梅花宁愿飘零凋落,也绝不向东君乞求怜悯,表现了诗人坚定的政治节操。

晚梅

春晚城南十里陂,亭亭独立见奇姿
品流不落松竹后,怀抱唯应风月知
旋拂乱云成小伫,重携芳榼卜幽期
佳人空谷从来事,莫恨桃花笑背时

注释:

①这首诗原题为:“梅花已过,闻东村一树盛开,特往寻之,慨然有感。”

②陂:山坡。亭亭:高高耸立之态。这两句的大意是:晚春时节的城南十里坡,一株梅花亭亭玉立,显示出奇丽的姿态。

③品流:品行。怀抱:胸怀、抱负。这两句的大意是:梅花高尚的品格决不在松竹之下,然而她的胸怀和抱负却只有风月能知。这里喻指自己虽有高尚的情操和远大的抱负,却不被人理解。

④旋拂:掠、整理。伫:站立。芳榼:含有芳香的酒器。卜:选择。幽期:约会的时间。这两句的大意是:急忙掠开散乱的头发稍作等待,以便重新携带酒器来选择幽会的时间。喻指虽屡遭挫折,但仍希望有一天会被人起用,进而实现自己的报国壮志。

⑤佳人:美人。这里以美人喻梅花。背时:不合时令。这两句的大意是:梅花独立于空旷的山谷从来如此,不要忌恨桃花的讥笑。喻指自己虽遭孤立,受到势利小人讥笑无须在意。

赏析:

这首诗从不同的角度赞美了梅花的品行芳姿。用“亭亭独立”四字刻画了梅花的风姿。其中的“独”字揭示了梅花不屑与目光短浅、心胸狭窄者为伍,表达了诗人远大的抱负与独立不羁的人格。又以“松竹”来比拟梅花的品流,然而梅花的远大抱负与理想却只有风月才能理解。最后诗人以“佳人空谷”来比喻梅花的挺拔孤标,象征诗人的傲岸不驯。桃花讥笑梅花不合时宜,诗人劝告梅花不必为此而心生怨恨,而应坦然处之。这些都是诗人以梅花自勉,以确保在纷繁复杂的政治斗争中勇往直前,保持积极乐观的精神。

梅花绝句

闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。
何方可化身千万,一树梅花一放翁。

注释:

坼:裂开,此指梅苞绽开。雪堆:形容梅花之多,像雪堆一样布满山中。四句大意是:听说山中梅花在晓风中开放,多得像雪堆一样满布山中,有什么分身术,可使一株梅花有一个我的化身。

赏析:

此诗作于宁宗嘉泰二年(1202年),时放翁78岁,闲居山阴。从这首诗人们丝毫看不出78岁高龄的老人有丝毫叹老伤暮的情绪,反而从中可以真切地感受到诗人酷爱梅花、热爱生活的盎然情趣。

年近八旬的诗人听到梅花开放的消息,按捺不住内心喜悦之情,“何方可化身千万,一树梅花一放翁”,仿佛又回到了天真烂漫的少年时代,自身与梅花融为一体、实现自己热烈的追求。上联写梅花不畏严寒,笑迎晨风,纷繁似雪,遍开山中。下联诗人用了一个奇特的设想,极表其爱梅之心:有什么方法能把自己化为千万个人,让每一枝梅花之前都有个放翁呢?

梅花绝句

小亭终日倚阑干,树树梅花看到残
只怪此翁常谢客,元来不是怕春寒

注释:

①阑干:即栏杆。这两句的意思是:整天在小亭上倚着栏杆,看着株株梅花由初开到残落。

②元来:原来。这两句的意思是:难怪这位老人经常谢绝客人,原来不是因天寒,而是太爱梅花了。

射的山观梅

凌厉冰霜节愈坚,人间乃有此瘦仙。
坐收国士无双价,独立东皇太乙前。
此去幽寻应尽日,向来别恨动经年。
花中竟是谁流辈?欲许芳兰恐未然。

赏析:

这首诗中的梅花是那样傲岸突兀,凌厉冰霜不仅不能使她动摇,反而使她更加富有斗争精神,这实际上也正是诗人自己精神面貌的写照。

王安石[宋]

与薛肇明弈棋赌梅花诗输一首

华发寻春喜见梅,一株临路雪倍堆。
凤城南陌他年忆,香杳难随驿使来。

作者介绍:

王安石(1021—1086年),北宋政治家、思想家、文学家。字介甫,晚号半山。抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历进士。嘉&三年(1058年)上万言书,提出变法主张,要求改变“积贫、积弱”的局面,推行富国强兵的政策,抑制官僚地主的兼并,强化统治力量,以防止大规模的农民起义,巩固地主阶级的统治。神宗熙宁二年(1069年)任参知政事。次年任宰相,依靠神宗实行变法。并支持五取西河等州,改善对西夏作战的形势。因保守派反对,新法遭到阻碍。晚年退居江宁。他的诗文颇有揭露时弊、反映社会矛盾之作,体现了他的政治主张和抱负。散文雄健峭拔,被列为“唐宋八大家”之一。诗歌遒劲清新。

梅花

墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。

注释:略。

范成大[宋]

绿萼梅①

朝罢东皇放玉鸾,霜罗薄袖绿裙单。
贪看修竹忘归路,不管人间日暮寒

作者介绍:

见第八章名人与梅花(范成大与梅花)

注释:

①绿萼梅:白梅中的精品,花白萼绿。

②东皇:司春之神。玉鸾:仙人所乘之鸟。

③这两句借用杜甫《佳人》诗句:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”

杨万里[宋]

普明寺见梅

城中忙失探梅期,初见僧窗一两枝
犹喜相看那恨晚?故应更好半开时
今冬不雪何关事,作伴孤芳却欠伊
月落山空正幽独,慰存无酒且新诗

作者介绍:

杨万里(1127—1206年),字廷秀,号诚斋,吉水(今江西省吉安县)人,官至宝谟阁学士。他曾屡次上疏指责朝政,因此罢官家居十五年,忧愤而死。他的诗清新活泼,平易自然,自成一家,被人称为“诚斋体”。

注释:

①这两句的意思是:在城里整日匆忙,错过了赏梅的最佳时期,今年第一次见到梅花是普明寺窗前的那一两枝。

②犹:尚且。这两句的意思是:令人高兴的是只要能看到就不错了,不过若是含苞半开时为最好。

③何关事:有什么关系,那倒不要紧。孤芳:指梅花。欠伊:欠它,指欠雪,只欠雪来和梅花做伴。这两句的意思是:今冬不下雪倒没有什么关系,只是梅花独放,没有雪和她做伴,十分遗憾。

④月落山空:这里暗用《龙城录》里的神话故事,据说隋开皇年间,赵师雄游罗浮。日暮,酒醉之后于村间酒肆旁舍见美人,淡妆素服出迎。师雄与谈,言极清丽,芳气袭人,与之和酒家共饮,一绿衣童子歌舞于侧,师雄醉卧。久之,东方既白。起视,乃在大梅树下。原来,淡妆女人是梅树所化,绿衣童子即翠羽鸟。幽独:即孤单寂寞,但更含清高之意。无酒:反用上引赵师雄与梅花“相与饮”的典故。这两句的意思是:我虽然孤单、寂寞,不能像传说中的赵师雄那样与梅仙共饮,但我新作的诗尚可使我得到安慰。

赏析:

在忙忙碌碌的官场生涯中,酷爱梅花的作者竟然忘记了赏梅之期。偶然见到了寺中半开的梅花,顿生无限喜悦。中间两联坦易自然,直率流畅,却细致委婉地传达了诗人见到梅花时的内心感受。只要能够观赏梅花,时间稍晚,无雪凑趣又有何妨?当然,诗人希望雪花能与梅花为伴,因为梅花在白雪中会显得更有生机,更具神韵。这正是诗人孤独感的一种曲折反映。作者与梅花在“月落山空”的寂静环境中同样感到了清冷孤独。梅花与作者,作者与梅花,相互安慰,相互存恤,吟一首诗既是对梅花的慰问,也可以自慰。

全诗以作者的赏梅情感为线,在勾画梅花清幽形象的同时,表现了诗人复杂细腻的内心感受。

烛下和雪折梅

梅兄冲雪来相见,雪片满须仍满面
一生梅瘦今却肥,是雪是梅浑不辨
唤来灯下细看渠,不知真个有雪无
只见玉颜流汗珠,汗流满面滴到须

注释:

①和雪:连雪,带着雪。

②梅兄:作者把梅称为兄,说明作者爱梅之诚。冲雪:顶雪,迎雪。“冲”字突出了梅花孤傲清高的风格。这两句的大意是:我折来落雪的梅花,只见那如须的花蕊上,洁白的花瓣上,都沾满了雪花。

③浑:全。这两句的大意是:梅花向来清瘦,现在满花是雪,却变胖了,是雪是梅全然辨不清了。

④渠:她,指梅花。这两句的大意是:将梅花移近灯前仔细看,不知她上面有雪没有?

⑤汗珠:指遇暖消融的雪水珠。须:这一句和第二句提到的“须”,是指梅蕊很长,有些像须,俗称“花须”。这两句是说:只见雪水像美人白嫩脸上的汗珠一样,在梅花上滚动,直到水流满面,滴到花须上。

赏析:

诗人将折梅比做雪夜来访的挚友,本来瘦削的梅花裹上了厚厚的雪花,丰满了许多。诗人像招呼友人一样,将梅花唤至灯下细心观看,灯光一照,雪水流淌,好像滴滴汗珠,从脸上直流到胡须。

这首诗拟人手法运用得恰当自然,妙趣横生,并且富有一定的戏剧性。诗人虽然没有直接讲述爱怜梅花的心情,但是人们却真切地感受到了诗人对梅花发自内心的喜爱。

朱熹[宋]

墨梅

梦里清江醉墨香,蕊寒枝瘦凛冰霜。
如今白黑浑休问,且作人间时世妆。

作者介绍:

朱熹(1130—1200年),南宋思想家,字元晦,号晦庵。别号紫阳,祖籍徽州婺源(今属江西)。幼年丧父,随母定居崇安(今福建武夷山市)五里夫。绍兴十八年(1148年)中进士,历仕高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝。朱熹是宋代理学的集大成者,继承了北宋程颢、程颐的理学,完成了客观唯心主义的体系。朱熹学识渊博,对经学、史学、文学、乐律乃至自然科学都有研究。代表作有《菩萨蛮》(一)、《水调歌头》(一)、《南乡子》、《忆秦娥》(二)等。除词外,还善作诗,《春日》和《观书有感》是他最脍炙人口的诗作。

注释:略。

张孝祥[宋]

蜡梅

满面宫妆淡淡黄,绛纱封蜡贮幽香
遥怜未识春消息,乞与一枝教断肠

作者介绍:

张孝祥(约1132—1170年),字安国,号于湖居士,历阳乌江(今安徽省和县乌江镇)人。南宋著名词人。宋高宗绍兴年间中进士,官至荆南、湖北路安抚使等职。他的词直抒胸臆,气势豪迈,想像丰富。在南宋初期的词人中,他的词风最接近苏轼,是南宋早期有较大影响的作家之一。

注释:

①绛:大红色。幽香:清郁的香味,这里指腊梅花。这两句的意思是:腊梅花泛着淡淡的黄色,就像宫女的脸蛋一样美丽动人。用绛红纱巾包裹可保持折枝腊梅的幽香。

②怜:爱。春消息:春天到来的信息。乞与:给予。教:让。这两句的意思是:遥想远方的友人,他可能还不知道春天即将到来,送给他一枝蜡梅花,当他看到的时候,定会像我一样陷入痛苦的相思之中吧?

赏析:

自南朝诗人陆凯写出“聊赠一枝春”的名句后,历代诗人相继吟诵出了许多感人肺腑的诗句,梅花成了人们传递友谊爱情的最好使者。

诗人怀念远方的亲人,当他看到盛开的腊梅,更加深了对亲人的思念。想到远在他乡的亲人,难以领略到春天的气息,于是用绛纱将梅花细细包好,准备寄给远方的亲人,想像亲人得到这株梅花,定会感慨万分,柔肠寸断。

这首诗感情真挚,深沉蕴藉,对友人的思念、同情和理解在寥寥数语中表达得淋漓尽致。

卢梅坡[宋]

雪梅(二首)

梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

作者介绍:

卢梅坡(生卒年不详),南宋诗人。

注释:

梅雪争春:梅飘香以送暖,雪六出以报春,故有梅雪争春之说。未肯降:即二者俱佳,难分伯仲。骚人:诗人。

有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。
日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。

注释:

有梅无雪,梅花就显得没有神韵,有雪有梅,而赏梅之人不会作诗议论,那他也还是个俗人。天已晚,刚刚写好一首咏梅诗,又下雪了,梅、雪、诗三者构成了一个绝妙的意境。

陈亮[宋]

梅花

疏枝横玉瘦,小萼点珠光。一朵忽先变,百花皆后香
欲传春消息,不怕雪埋藏。玉笛休三弄,东君正主张

作者介绍:

陈亮(1143—1194年),南宋思想家、文学家,字同甫,世称龙川先生,婺州永康(今浙江省永康县)人。曾考中进士,但未赴任即死去。曾多次上书反对“议和”,力主抗金,痛斥秦桧之流是“国之贼”,提出“任贤使能”、“简法重令”等主张,遭到当权者的嫉恨,后曾两次被诬入狱。其哲学论文,具有朴素唯物主义思想,为永康学派的代表。他提倡“实事实功”,有益于国计民生,并对理学家空谈“尽心知性”,讥讽为“皆风痹不知痛痒之人”。他还与朱熹多次进行论辩。他的政论气势纵横,笔锋犀利,他的爱国词作能结合政治议论,自抒胸臆,感情激越,风格豪放,表现出极强的政治抱负。

注释:

①萼:花萼,这里指花蕾。这两句的意思是:如玉的梅枝峻峭、挺拔,疏影横斜。晶莹的花蕾闪烁着珍珠般的光芒。

②这两句的意思是:一朵梅花突然绽放,从此百花就陆续开放了。

③春消息:春天来临的信息。雪埋藏:被积雪所埋藏。这两句的意思是:梅花为了传送春天来临的消息,不怕被积雪埋藏,凌寒开放。

④休:不要。三弄:指古曲《梅花三弄》。东君:春神。这两句的意思是:不要再吹梅花三弄的曲子了,春神正在安排一切呢。

姜夔[宋]

除夜自石湖归苕溪

细草穿沙雪半消,吴宫烟冷水迢迢
梅花竹里无人见,一夜吹香过石桥

作者介绍:

姜夔(1155—1221年),字尧章,别号白石人,鄱阳(今江西省波阳县)人,是南宋著名的诗人和词人。在文艺方面有多种才能,不仅文学上有很高的造诣,成为当时一大词家和诗人;且娴通音律,善吹箫弹琴,有乐论著述,能配合词作自创曲谱,成为南宋词调曲谱传世的杰出音乐家。但科考屡试不中。他和范成大、杨万里都是诗友。

注释:

①除夜:除夕的夜晚。石湖:今苏州与吴江间的风景区。范成大晚年隐居于此,作者与范交往密切,这年冬天,作者到石湖访问范成大一月方回。苕溪:今浙江吴兴县,作者的家所在地。

②吴宫:吴王夫差为西施建造的宫殿,此指苏州。这两句意思是:在这冰雪半消,小草萌发的除夕之夜,作者乘船离石湖,雾霭冷,水流长,苏州渐远。

③这两句意思是:诗人坐在船中,两岸梅丛和竹林中不见一人,一夜来,只有梅、竹的清香伴随他穿过石桥。

赏析:

这首诗刻画了这样的意境:除夕之夜,诗人乘舟归苕溪。积雪刚刚开始融化,细草从沙地里冒出头来,远处的古宫废垒笼罩在寒烟雾水之中,尽管看不见两岸竹丛中梅花的幽姿,小舟却伴随着阵阵梅的幽香,穿过道道石桥。

张道洽[宋]

咏梅

才有梅花便不同,一年清致雪霜中
疏疏影落娟娟月,寂寂轩窗澹澹风
生长元从琼玉圃,安排合在水晶宫
何须更探春消息,自有幽香梦里通

作者介绍:

张道洽(1202—1268年),字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(1235年)进士。历广州司理参军,襄阳府推官。张道洽是中国咏梅史上作咏梅诗最多的诗人之一,他一生作咏梅诗300余首。

注释:

①清致:清雅的风致。这两句的意思是:梅花刚一开便别有情趣,一年的清雅风致尽在雪霜之中的梅花上了。

②疏疏:稀疏。娟娟:美好、秀美。寂寂:寂静,寂寞。澹澹:恬静;澹澹风:微微的风。这两句的意思是:如水的月色把疏疏的梅枝映落在地上,夜风吹拂着静静的轩窗。

③琼玉圃:仙人种玉的园地。这两句的意思是:梅花原本是从神仙种玉的地里长出,它本该放在水晶宫里。

④这两句的意思是:何必去探听春天到来的消息,幽香自会从梦里向你通报。

王琪[宋]

不受尘埃半点浸,竹篱茅舍自甘心
只因误识林和靖,惹得诗人说到今

作者介绍:

王琪(生卒年不详),宋诗人。

注释:

①这两句的意思是:梅花清贞、皎洁,不受世俗的半点浸染,甘愿在茅舍竹篱边安身。

②林和靖:即北宋的林逋。这两句意思是:只因林逋一生酷爱梅花,并留下咏梅名句“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”才惹得历代文人雅士直到现在都把梅花作为呤咏的对象。

萧泰来[宋]

霜天晓角梅

千霜万雪,受尽寒磨折,赖是生来瘦硬,浑不怕、角吹彻
清绝,影也别,知心惟有月。原没有春风情性,如何共,海棠说

作者介绍:

萧泰来(生卒年不详),南宋词人,字则阳,号小山,临江(今四川忠县)人。绍定二年(1229年)进士。宝祐元年(1253年)为御史。著有《小山集》。

注释:

①赖是:就是。浑:完全:角:古代军中的乐器。吹彻:吹到最后一曲。这几句的大意是:梅花天生傲骨不怕千霜万雪的折磨。

②如何共,海棠说:引用《云仙杂曲》中的一个典故,传说春神想让梅花聘娶海棠为妻,只恨时令不同。说:同悦:后几句大意是:梅花清莹、洁白,连她的影子也与众不同,其孤高的心境只有明月才可知晓。原没有争春的意思,怎么会和海棠一起取悦于春天呢?

赏析:

这首词以纯朴的笔触歌颂了梅花清丽瘦劲的风姿和清高孤傲的天性,梅花虽然经历了无数次冰雪严寒的摧残折磨,但她与生俱来的天性,毫不畏惧退缩,她那孤傲高洁的内心,只有明月可知,她没有春风般的性情,也绝不会与海棠为伍。这清丽简洁的词句不仅生动地描绘了梅的秉性风姿,而且深含着作者的人生追求与理想。

陶宗仪[元、明]

题画墨梅

明月孤山处士家,湖光寒浸玉横斜。
似将篆籀纵横笔,铁线圈成个个花。

作者介绍:

陶宗仪(生卒年不详),元末明初文学家。字九成,号南村,黄岩(今属浙江)人。二十岁离家赴考,因直言朝政而落第,定居在松江,以开馆授课、垦田躬耕为业,四次拒绝元明两朝皇家召旨,终身不入仕途,人称“南村先生”,誉为“立身之洁,终始费渝,真天下节义之士也”。明洪武年间曾任教官。

陶宗仪在教学的闲暇时光经常去田里耕种。休息的时候,与学生们谈古说今,一有所得就把它记录在树叶上,放在瓮内储存起来,十年里积累了几十瓮。到了至正二十六年(1366年),陶宗仪把它整理成《辍耕录》30卷。《辍耕录》所记的大多是历史琐闻,为后人保存了丰富的史料。约在永乐十年(1412年)卒于松江。

王冕(元、明)

白梅

冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。
忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。

梅花

三月东风吹雪消,湖南春色翠如浇。
一声羌笛无人见,无数梅花落野桥。

墨梅

吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。
不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。

作者介绍:

详见第八章名人与梅花(王冕与梅花)。

注释:略。

徐渭[明]

题画梅(二首录一)

从来不见梅花谱,信手拈来自有神。
不信试看千万树,东风吹着便成春。

作者介绍:

徐渭(1521~1593年),字文长,号青藤道士,山阴人,是我国明代杰出的文学艺术家,古代十大画家之一。二十岁中秀才,以后名落孙山,终身不得志于功名。曾一度被兵部右侍郎兼佥都御史胡忠献看中,在嘉靖三十七年(1448年)任浙、闽总督幕僚军师,参加过抗倭斗争,后因胡忠献为严嵩同党被弹劾受刺激,惶恐于政治牵连,自撰墓志铭,九次自杀未遂。误杀过自已的妻子,坐过六年多的监狱,五十三岁被释放。开始著书立说,写诗作画,常闭门谢客,晚年潦倒穷困。他多才多艺,在书画、诗文、戏曲尤其是花鸟画坛独树一帜,是明代青藤画派的鼻祖。徐渭在中国文化艺术史上占有重要的地位。郑板桥曾刻过一枚印章,其文为:青藤门下走狗。齐白石曾在画上题:青藤、雪个(朱耷)、大涤子(石涛)之画能横涂纵抹,余心极服之,恨不能生前三百年,或为诸君磨墨理纸,诸君不纳,余于门外锇而不去,亦快事也。石涛(原济),朱耷均为明皇室后裔,用石涛自己的话说都是“金枝玉叶老遗民”在中国绘画史上占有极其重要的地位。

高启[明]

梅花

琼枝只合在瑶台,谁向江南处处栽?
雪满山中高士卧,月明林下美人来
寒依疏影萧萧竹,春掩残香漠漠苔
自去何郎无好韵,东风愁寂几回开

作者介绍:

高启(1336—1374年),明代诗人,字季迪,长洲(今江苏吴县)人。元末曾隐居吴淞江畔的青丘,自号青丘子。明初受诏入朝修《元史》,授翰林院编修。高启为人孤高耿介,思想以儒家为本,兼受释、道影响。他厌倦朝政,不羡功名利禄。洪武三年(1370年)朱元璋拟委任他为户部右侍郎,他固辞不赴,返青丘授徒自给。后因朱元璋怀疑他作诗讽刺自己,对他产生忌恨,被朱元璋借苏州知府魏观一案处斩,并亲自监斩,腰斩于南京。据传高启被拦腰斩断后并未立即死去,用手蘸血连写了三个“惨”字,自此后朱元璋夜夜噩梦,不久就一命呜呼了!

高启的诗众体兼长,高华俊逸,风格豪放,七言古体诗尤佳,诗很像李白,为明代最优秀诗人之一。毛泽东非常喜欢他的诗,曾一日“三找高启咏梅诗”被世人传为佳话。诗找到后,毛泽东欣喜异常,一边吟诵一边挥毫用草书书写了全诗。并在诗前特加一个“高启,字季迪,明朝最伟大的诗人”,可见毛泽东对高启的诗极为赞赏。

注释:

①琼枝:白得像美玉般的枝条。合:应该,应当。瑶台:传说中神仙居住的地方。这两句的大意是:梅花开了,枝枝梅条像美玉一样莹洁,这么美的花儿应当生长在神仙居住的瑶台,是谁在江南大地上到处栽植了她?

②高士:志行高远之人。这里指隐士,喻梅花清逸高尚,不同于凡花。美人:这里指梅花。这两句的大意是:皑皑白雪的深山之中,有梅花卓而不凡的身姿,皎月映照的林间有梅花光彩照人的身影。

③疏影:指梅花。这两句的大意是:峭寒时,与萧萧绿竹相依为伴;春暖后,梅花随风飘零,将残香融入漠漠青苔。

④何郎:指何逊。这两句的大意是:梅花啊,自从何逊以后,你难得知音佳作,春风几度,只有你凄婉的身影孤独地开放着。

赏析:

高启这里的高士原指东汉贤士袁安,遇大雪封门断炊,世人多外出告乞,而袁安独安卧于家。用美人来比拟梅花用的是柳宗元所撰《龙城录》记载的隋朝赵师雄在罗浮山梅花下遇仙女一事。两个比拟人格高尚、典型,不仅形象生动贴切,而且充分地显示出梅花清逸高超的品格。

高启是由元入明的著名文人,性格疏狂,豪放不羁。在早年所作《青丘子歌》中,他这样写道:“不肯折腰为五斗米,不肯掉舌下七十城。”他不肯与明王朝合作,羡慕隐逸生活,纯朴洁白的梅花正符合他的这种人生理想。因此,他真诚地讴歌梅花,赞颂梅花。在诗人心目中,如此洁白的梅花只应开放在仙境,现在却开遍了江南大地,使人间变得这样美好。梅花恰如高洁之士,隐处雪山之中;又如婵娟美女,月下翩翩而来。梅花、高士、美女与作者完全融为了一体,在这如醉如痴的境界中,既表露了诗人向往隐逸的情趣,同时又暗喻自己空怀绝技,难得有德之君赏识。全诗感情充沛,韵律和谐,怀古喻今,意境鲜明,景中有情,情意深沉,煞是耐人咀嚼。

下面选录了高启的其他几首咏梅诗供欣赏:

梅花之一

翠羽惊飞别树头,冷香狼借倩谁收。
骑驴客醉风吹帽,放鹤人归雪满舟。
淡月微云皆是梦,空山流水独成愁。
几看孤影低回处,只道花神夜出游。

梅花之二

淡淡霜华湿粉痕,谁施绡帐护香!。
诗随十里寻春路,愁在三更挂月村。
飞去只忧云作伴,销来肯信玉为魂。
一樽欲访罗浮客,落叶空山正掩门。

梅花之三

斜枝冉冉袭荒原,瘦骨轻笼破衲!。
隔岸微云留月影,空江寒梦绕诗魂。
舟迷古渡莺花渚,人在疏篱落木村。
野客寻春依短棹,临风无语对"昏。

道源[明]

早梅

万树寒无色,南枝独有花。香闻流水处,影落野人家。

作者介绍:

道源(生卒年不详),字石林,太仑人,居住在吴北禅寺,明代诗僧。

赏析:

这首诗像一幅清幽淡远的“冬日寒梅图”,“香闻流水处,影落野人家”绘声绘色,动静结合,创造了一个幽静、飘渺的意境,写意般地描绘了梅花的疏影与暗香。

方孝孺[明]

画梅

微雪初消月半池,篱边遥见两三枝。
清香传得天心在,未许寻常草木知。

作者介绍:

方孝孺(1357—1402年),明代散文家、教育家。字希直,又字希古。宁海(今属浙江)人。幼警敏,年轻时即在家乡前童石镜精舍讲学,乡人称为“小韩于”。长大后师从宋濂学。工文章,醇深雄迈。初为汉中教授,日与诸生讲学不倦。蜀献王聘为世子师,名其读书之堂为“正学”,人称正学先生。惠帝时任翰林侍讲学士,极受惠文帝信任,《太祖实录》及《类要》等书皆由他总裁。惠帝建文元年(1399年),燕王朱棣发动争夺皇位的战争。惠帝廷议讨伐,诏檄也都出于方孝孺之手。朱棣夺得皇位后要方孝孺为其草拟登基诏书,他却写了“燕贼篡位”四字,且哭且骂:“死即死耳,诏不可草。”朱棣气急败坏,叫人将方孝孺的嘴角割开,撕至耳根。孝孺血涕纵横,仍喷血痛骂,后被桀于市,时年四十六,并株连十族。崇祯末平反,谥号“文正”。

赵友同[明]

宋徽宗画半开梅花

上皇朝罢酒初酣,写出梅花蕊半含
惆怅汴宫春去后,一枝流落到江南

作者介绍:

赵友同(1346—1418年),字彦如,金华(今浙江金华)人。少从宋濂游,攻古文辞,善书,卒年五十五。

注释:

①上皇:指宋徽宗赵佶。这两句意思是:宋徽宗朝罢回宫,酒至半酣,乘兴画梅,画出的梅花个个含蕾半开。

②汴宫:北宋京城汴梁。春去后:指北宋王朝由盛转衰。一枝:暗指高宗赵构,靖康之变后,宋徽宗、宋钦宗被金兵掳走,只有宋高宗赵构流落江南临安建立起南宋政权。这两句意思是:令人惋惜的是汴宫春色不在,梅花随风飘零,只有一枝流落江南。

赏析:

宋徽宗是历史上有名的昏庸之君,但其在绘画、书法上却有独特的造诣,诗的上联写了宋徽宗当年的养尊处优的闲散生活,高雅逸兴,但下联笔锋一转,以嘲讽的笔法,用梅作比喻写了统治者的昏庸无能与新统治者不求图强、安于享乐、偏安一隅的可悲心境。

陈道复[明]

画梅之一

竹篱巴外野梅香,带雪分来入醉乡。
纸张独眠春自在,漫劳车马笑人忙。

画梅之二

梅花得意占群芳,雪后追寻笑我忙。
折取一枝悬竹杖,归来随路有清香。

作者介绍:

陈道复(1483—1544年),明画家。初名淳,字道复,后以字名天下,号白阳山人,长洲(今江苏省吴县)人。曾从文徵明学书画。擅画花卉,笔致放逸,自成面目。后世称其与徐渭为“青藤、白阳”,山水亦佳,工书法,善诗文。

项圣谟[明、清]

咏梅

横窗惊见一枝枝,清影纷披月一时。
坐到黄昏看到老,不知吟就几多诗

作者介绍:

项圣谟(1597—1658年),明末清初画家。初字逸,后字孔彰,号易庵,别号胥山樵、逸叟等。浙江嘉兴人,曾为国子监太学生,出身书画世家。项圣谟工诗文,善书画,其诗文同情民间疾苦。擅山水,多表现对故国河山的怀念和坚贞不屈的心态,作品技法师承宋元诸家,周密严谨而韵致秀逸。亦能画人物、花卉,颇具韵致。有《大树风号图》、《天寒有鹤守梅花图》、《闽游图》等传世。著《朗云堂集》、《清河草堂集》。

汪士慎[清]

题梅花

小院栽梅一两行,画空疏影满衣裳。
冰华化水月添白,一日东风一日香。

作者介绍:

汪士慎(1686—1759年),清代画家,字近人,号巢林,安徽歙县人,“扬州八怪”之一,尤擅画梅。一生清贫穷困,居扬州以卖画为生。

李方膺[清]

画梅题诗之一

挥毫落纸墨痕新,几点梅花最可人。
愿借天风吹得远,家家门巷尽成春。

画梅题诗之二

铁干铜皮碧玉枝,庭前老树是吾师。
画家门户终须立,不学元章与补之。

画梅题诗之三

梅花此日未生芽,旋转乾坤属画家。
笔底春风挥不尽,东涂西抹总开花。

作者介绍:

李方膺(1695—1754年),清代画家,字虬仲,号晴江,别号秋池,江苏南通人,“扬州八怪”之一。李方膺的父亲李玉宏曾官至福建按察使,很受雍正赏识。雍正七年,李入朝觐见时,雍正问他儿子来了没有,回说第四子李方膺来了,于是雍正就给了李方膺一个县官做,让河南总督田文镜办理。雍正八年李方膺到山东乐安县任知县,正好赶上水灾,他自作主张开仓放粮,受到弹劾,因田文镜关系未追究。雍正十年又因反对总督开垦土地而坐牢。据说当时坐牢时,很多老百姓去看他,因不让进,便把钱贝、鸡、粟从墙外扔进去,把沟都填满了。直到乾隆元年,总督王士俊获罪他才出狱,官复原职,后又因不肯逢迎上司而被罢官。后穷老无依,卖画为生。画风如其诗所云,自成风格。

郑燮[清]

山中雪后

晨起开门雪满山,雪晴云淡日光寒。
檐流未滴梅花冻,一种清孤不等闲。

作者介绍:

郑燮(1693—1765年),清代画家,书法家,文学家。字克柔,号板桥,江苏兴化人,康熙秀才、雍正举人、乾隆进士。客居扬州,以卖画为生。为“扬州八怪”之一,其诗、书、画世称“三绝”,尤擅画兰竹。其书法,以隶书参入行楷,自称“六分半书”,并将书法用笔融于绘画之中。主张继承传统“十分学七要抛三”,“不泥古法”,重视艺术的独创性和风格的多样化,所谓“未画之先,不立一格,既画之后,不留一格”,对今天仍有借鉴意义。诗文真挚风趣,为人民大众所喜诵。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈

相关推荐