故园东望路漫漫②,
双袖龙钟③泪不干。
马上相逢无纸笔,
凭君传语④报平安。
疑难注释
①入京使:进京的使者。
②故园:指长安。作者的家在长安。漫漫:形容路途十分遥远。
③龙钟:涕泪淋漓的样子,此作沾湿之意。
④凭:托,烦请。传语:捎口信。
诗文大意
回头向东遥望长安故园千里,路途遥远迷漫;热泪沾湿双袖还不断流淌,模糊了容颜。(www.zuozong.com)
途中在马上匆匆相逢,修书却没有纸和笔;只有托你捎个口信,给我的家人报个平安吧!
诗文名句
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
诗文欣赏
这是一首抒写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的边塞诗。诗人在西行途中,偶遇前往长安的东行使者,勾起思乡情绪。同时,也抒发出诗人欲建功立业的开阔豪迈、乐观放达的胸襟。
全诗不事雕琢,亲切有味,来源生活,反映生活,真挚感人。以生活中寒暄之语,常见之事抒发开来,典雅感人,富有生气!
“故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。”诗人走马西行,辞家远征,回首望长安,自觉长路漫漫,平沙莽莽,不知家在何处!茫茫然,不知所措,思念之情不免袭上心头,思乡之泪簌簌下落,龙钟交横,涕泗滂沱,情难自禁,怎么也擦不干,以至于把两只袖子都擦湿了。
“马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。”这两句写在西行的途中,遇到入京使者,诗人想托故人带封平安家信回去,可偏偏马上相逢,行色匆匆,又无纸笔,只好托故人带个口信。
这种军旅生涯,边塞气息跃然纸上,寄予着一片深情,又寄至味于淡薄,韵味无穷。
诗人毅然,离开家乡,报效祖国,既表达了渴望建功立业的豪迈胸襟,又对帝京故乡心怀眷恋,挥之不去。柔情与豪情交织相融,感人至深。
这首诗语言朴素自然,不假雕琢,信手拈来,充满了浓郁的边塞生活气息,表达了诗人旅途的颠沛流离,思乡的肝肠寸断。既有生活情趣,又有人情味,清新隽永,感情真挚,耐人寻味。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。